80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
ゆず
夕焼け染まる 風に吹かれて立ち止まる
노을 물드는 바람에 날려서 멈춘
同じ地球(ほし)のどこかで この空を君も見ていますか?
같은 지구 어딘가에서 이 하늘을 너도 보고 있습니까?
微笑む瞳 なぜに泪が溢れるの?
웃는 눈 왜에 눈물이 나는지?
言葉に出来ぬ悲しみ それでも僕らは生きてゆく
말로 표현할 수 없는 슬픔 그것이라도 우리들은 살아가는
帰る場所はどこ? 君はどこに帰ってゆくの?
돌아갈 장소는 어디?너는 어디에 돌아간다?
あの日教えてくれた唄を そっと口ずさんでみる
그날 가르친 노래를 조용히 읊조리고 본다
地平線の向こう側 美しい光は輝き続ける
지평선 너머 아름다운 빛은 끊임없이 반짝이는
旅人はまた歩き出すだろう はるかな大地を
나그네는 다시 걷기 시작할까 아득한 대지를
愛する人は誰? 繋(つな)いだその手を離さないで
사랑하는 사람은 누구?이음( 난이다 그 손을 떼지 않고
あの日理解(わか)り合えた心 夢はまだ続いている
그날 이해(또는) 하게 된 마음 꿈은 계속되고 있다
生きとし生ける命 寄り添い温もり確かめ合う
살아 있는 모든 목숨 기대고 다짐
旅人はまた巡り逢うだろう はるかな大地で
나그네는 다시 감싸는 것이다 큰 대지인
ふるさとの唄が 聴こえます
고향의 노래가 들립니다
泪はどこからやってくる
눈물은 어디에서 온
ふるさとの唄が 聴こえます
고향의 노래가 들립니다
「ありがとう」 君に 届けたい
" 고맙습니다"너에게 보내고 싶은
朝陽は昇る 鳥達の声振り返る
차오양은 뜨는 새들의 목소리 회상
同じ地球(ほし)のどこかで この空を君も見ていますか?
같은 지구 어딘가에서 이 하늘을 너도 보고 있습니까?
この空を君も見ていますか?
이 하늘을 너도 보고 있습니까?
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41O%2Bp0Q7oFL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : RADWIMPS ] 棒人間 (0) | 2019.01.27 |
---|---|
[ J-Pop : 渡辺はま子 ] アデュー上海 (0) | 2019.01.27 |
[ J-Pop : レミオロメン ] 3月9日 (0) | 2019.01.27 |
[ J-Pop : 杏里 ] ボーイフレンド (0) | 2019.01.27 |
[ J-Pop : Purple Days ] My Revolution (0) | 2019.01.27 |
[ J-Pop : 平野綾 ] コスって!オーマイハニー (0) | 2019.01.27 |
[ J-Pop : 渡辺満里奈 ] 退屈と揺り椅子 (0) | 2019.01.27 |
[ J-Pop : 音羽しのぶ ] 女・十年 (0) | 2019.01.27 |