80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
RADWIMPS
ねぇ、僕は人間じゃないんです ほんとにごめんなさい
저기, 나는 사람이 아닙니다 정말 죄송합니다
そっくりにできてるもんで よく間違われるのです
똑같이 하고 있는 걸로 잘 틀리는 것입니다
僕は人間じゃないんです じゃあ何かと聞かれましても
나는 사람이 아닙니다 그럼 뭐냐고 물어서도
それはそれで皆目 見当もつかないのです
그래도 도무지 짐작도 못합니다
見た目が人間でなもんで 皆人並みに相手してくれます
보기가 인간으론 걸로 개인 수준으로 상대하고 줍니다
僕も期待に応えたくて 日々努力を惜しまないのです
나도 기대에 응하고 싶어서 날마다 노력을 아끼지 않는 것입니다
笑顔と同情と謙遜と自己犠牲、朝起床に優しさと
웃음과 동정심과 겸손과 자기 희생, 아침 기상에 친절과
優に1億は超えそうな 必要事項を生きるのです
족히 1억은 넘어 보이는 필요 사항을 살것입니다
しかしまったくもってその甲斐もなく 結局モノマネはモノマネでしかなく
그러나 전적으로 그 보람도 없이 결국 모노마네는 성대 모사에 지나지 않는다
一人、また一人と去ってゆき 人間が剥がれ落ちるのです
한 사람, 또 한 사람과 떠난다 인간이 벗겨짐요
大切な人を幸せにしたり 面白くもないことで笑ってみたり
소중한 사람을 행복하게 하거나 재미도 없는 것으로 웃어 보거나
そのうち今どんな顔の自分か わからなくなる始末です
그 중 지금 어떤 얼굴의 자신인가 알 수 없게 되는 상황입니다
ねぇ、僕は人間じゃないんです ほんとにごめんなさい
저기, 나는 사람이 아닙니다 정말 죄송합니다
そっくりにできてるもんで よく間違われるのです
똑같이 하고 있는 걸로 잘 틀리는 것입니다
僕は人間じゃないんです じゃあ何かと聞かれましても
나는 사람이 아닙니다 그럼 뭐냐고 물어서도
それはそれで皆目 見当もつかないのです
그래도 도무지 짐작도 못합니다
僕もいつの日にかホントの 人間になれるんじゃないかなんて
나도 언젠가 진정한 인간이 되지 않는지는
そんな夢を見ていました 夢を見てました
그런 꿈을 꾸고 있었어요 꿈을 보았습니다.
ほどよくテキトーに生きながら ほどよくまじめに働きながら
알맞게 적당하게 살면서게 진지하게 일하면서
全然大丈夫なフリしながら たまに涙流しながら
전혀 괜찮은 척 하면서 가끔 눈물 흘리며
手に入れた幸せは忘れるわ 自分のことばかり棚にあげるわ
손에 넣은 행복은 잊어 내 생각만 선반에 줄게
怒らせ、苛つかせ、悲しませ 僕は一体誰ですか?
화나게 하고, 짜증 나고 서글프게 나는 도대체 누구입니까?
どうせこんなことになるのなら はじめから僕の姿形を
어차피 이렇게 된다면 처음부터 나의 꼴을
人間とは遥かほど遠いものに してくれりゃよかったのに
인간은 아득히 멀게 만들지 좋았을텐데
誰かのために生きてみたいな 生まれた意味を遺してみたいな
누군가를 위해서 살아 보고 싶어 태어난 의미를 남기다 보고 싶다
この期に及んでまだ人間みたいなことをぬかしているのです
이 판국에 아직 인간 같은 것을 빼고 있습니다
人間として初歩中の初歩を 何一つとしてできないままに
인간으로서 초보 중 초보를 하나로 못한 채로
よくもまぁそんな気になれたもんだ 怒るのもごもっともです
잘도 뭐 그런 마음이 생겼군. 화 내는 것도 지당합니다
僕は人間じゃないんです ほんとにごめんなさい
나는 사람이 아닙니다 정말 죄송합니다
そっくりにできてるもんで よく間違われるのです
똑같이 하고 있는 걸로 잘 틀리는 것입니다
僕も人間でいいんですか? ねぇ誰か答えてよ
나도 사람 좋은 거죠?저기 누군가 대답했어
見よう見まねで生きてる 僕を許してくれますか
어깨 너머로 살아 있는 나를 내 주시겠습니까?
僕は人間じゃないんです ほんとにごめんなさい
나는 사람이 아닙니다 정말 죄송합니다
そっくりにできてるもんで バッタもんのわりにですが
똑같이 하고 있는 걸로 메뚜기 것치고는지만
何度も諦めたつもりでも 人間でありたいのです
맨날 포기했는데도 인간이고 싶습니다
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51ONFMXzrqL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : アンジェラ・アキ ] サイン (0) | 2019.01.28 |
---|---|
[ J-Pop : Jin-Machine ] かぞくのハードコア (0) | 2019.01.28 |
[ J-Pop : sumika ] ファンファーレ (0) | 2019.01.28 |
[ J-Pop : 仲田まさえ ] 糸 (0) | 2019.01.27 |
[ J-Pop : 渡辺はま子 ] アデュー上海 (0) | 2019.01.27 |
[ J-Pop : レミオロメン ] 3月9日 (0) | 2019.01.27 |
[ J-Pop : 杏里 ] ボーイフレンド (0) | 2019.01.27 |
[ J-Pop : ゆず ] はるか (0) | 2019.01.27 |