80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9968384D5C62BA4314

夏の匂い

LUNKHEAD

(ちか)づく(まち)(ひかり)(うつ)した()(りょう)電車(でんしゃ)(まど)
다가오는 거리의 빛나는 2량 전차의 창문
カナカナが()いてた
카나카가 울었어
いつもと(おな)(なつ)(にお)いがした
여느 때와 같은 여름 냄새가 났다


()れてきた都会(とかい)改札(かいさつ)()けて
익숙해진 도시의 개찰에서
(おお)きな(えき)新幹線(しんかんせん)()った
큰 역에서 신칸센을 탔다
()っておいた小説(しょうせつ)()きてしまったから
사둔 소설은 질려 버렸으니까
しばらく(ねむ)ろう
잠시 자자


(きみ)(かみ)はもう随分(ずいぶん)()びてしまったかな
자네 머리는 벌써 꽤 자랐나
それともちっとも()わっていないのかな
아니면 전혀 변하지 않은 것일까
なんだかなんだか(むね)高鳴(たかな)
왠지 모르게 가슴이 두근거린다
(まち)はもうそこまで
거리는 이제 거기까지


(きみ)(かみ)(はじ)西陽(にしび)()けて(ひか)るのが綺麗(きれい)
너의 머리끝이 서양에 비쳐 반짝이는게 아름다워서
まだもう(すこ)しだけ、(よる)()ないで
아직 조금만 더, 밤이여 오지 마
あの()そう(おも)った
그날 그렇게 생각했다


(だれ)もが子供(こども)だと(わら)うけれど
누구나가 아이라고 웃지만
(ゆめ)()()ぎだと(わら)うけれど
꿈을 너무 많이 본다고 웃지만
それなら(ぼく)らは子供(こども)のままで
그렇다면 우리들은 어린애인채로
(ゆめ)()ていたいよ
꿈을 꾸고싶어요


(ちか)づく(まち)(ひかり)(なか)
다가오는 거리의 빛 속에서
(きみ)()っているから
네가 기다리고 있으니까
(ねが)いもう(すこ)しだけ
부탁이야 조금만 더
(とき)よ、(ぼく)らを大人(おとな)にしないで
때여, 우리를 어른으로 만들지 마


()(にん)()きていく
둘이서 살아가다
ただそれだけで(ぼく)(つよ)くなれた
단지 그것만으로 우리들은 강해질 수 있었다
カナカナが()いてた
카나카가 울었어
あの()(おな)(なつ)(にお)いがしてた
그날도 같은 여름 냄새가 났어


もうすぐ(きみ)()える
곧 너를 만날 수 있어
(ひかり)(なか)(きみ)()っているから
빛속에서 너가 기다리고 있으니까
だからお(ねが)い、もう(すこ)しだけ
그러니까 부탁이야. 조금만 더
(はや)く、(いそ)いで (ぼく)らの(まち)まで
빨리, 서둘러 우리의 거리까지




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/511eodSyVJL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,