80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
GReeeeN
行くぜone time(一人つらい時も)
んでtwo time(立ち上がれない日も)
だけどthree time(がんばる君のもとへ)
4 you! 大丈夫! がむしゃらに行こう!
どんなにつらいような時も せわしなく過ぎて行く日々も
明日への続いた道で 一つ一つが今の君へ
どんなに時が過ぎ去っても 決して忘れないその道を
またとない時間の中で 答えが見えるから
いつも思い通りに行かない日々で 少し遠い夢とヒトに笑われて
僕らはつい 足踏み止めて 下向き うなずき 自分に嘘つき
単なる言い訳を繰りかえして 頑張る自分をさらに見失って
大人になりなさいと言われて あきらめた日々は今は過去で
でも見えるだろう 心の奥に 君が描いた未来像すぐそこに
don't worry! 大丈夫! 君は行ける 生きる意味きっと見つけ出せる
誰しも僕ら人生は一度! 正しい道か誰もわからないけど
きっと人生はそんなところ 大事な気持ち見失わず行こう
どんなにつらいような時も せわしなく過ぎて行く日々も
明日への続いた道で 一つ一つが今の君へ
どんなに時が過ぎ去っても 決して忘れないその道を
またとない時間の中で 答えが見えるから
振り返ると歩んできた道のり以上に 濃いもの得れたのか?
それは分からないが 自分が決めた道だから意地なんか見せつけて
ほとばしる ココに居る 気持ちブツケ前ゆく
楽しい日々だけが人生じゃない! 唇かみしめる日々も必要じゃない?
きっとそれが分かれば それが君のスタートで
足かせ外して さらに前へ
でも見えるだろう 心の奥に 君が描いた未来像すぐそこに
don't worry! 大丈夫! 君は行ける 生きる意味きっと見つけ出せる
誰しも僕ら人生は一度! 正しい道か誰もわからないけど
きっと人生はそんなところ 大事な気持ち見失わず行こう
行くぜone time(一人つらい時も)
んでtwo time(立ち上がれない日も)
だけどthree time(がんばる君のもとへ)
4 you! 大丈夫! がむしゃらに行こう!
見せつける君の大きなpride 汗かき進み見えた未来を
つかむ日はきっと来るからyou'll be(yeah)allright!!!
君という名のこのstory 大丈夫!君が主役さ
明日へと続いた道は いつも君のそばにあって
どんなにつらいような日々も いつか笑えるような日々で
地面蹴りつけて進もう 今の君の先へ
가자 one time(혼자 힘들 때도)
그리고 two time( 일어나지 않는 날도)
하지만 three time( 힘내자 너에게)
4 you! 괜찮아 무작정 가자!
얼마나 견디기 힘들 때도 부지런히 지나가고 날도
내일로 이어진 길에서 하나하나가 지금 너에게
아무리 때가 지나가도 결코 잊지 않는 그 길을
다시없는 시간 속에서 답이 보이니까
항상 여의치 않은 날들에서 조금 먼 꿈과 인간이 놀리고
우리는 그만 제자리 걸음 멈추고 아래 고개를 자신에게 거짓말쟁이
한갓 변명을 되뇌어서 열심히 자신을 더 잃고
어른이 되라고 해서 포기한 날은 지금은 과거에서
그래도 보이지 마음 속에 너가 그렸던 미래상 바로 거기에
don't worry! 괜찮아. 너는 가지 사는 의미 꼭 찾아낼 수
누구나 우리 인생은 한번! 바른 길 지는 아무도 모르겠지만
분명 인생은 그런 데 중요한 마음 잃지 않고 가
얼마나 견디기 힘들 때도 부지런히 지나가고 날도
내일로 이어진 길에서 하나하나가 지금 너에게
아무리 때가 지나가도 결코 잊지 않는 그 길을
다시없는 시간 속에서 답이 보이니까
돌아보면 걸어온 길 이상으로 높은 것 얻었는가?
그것은 모르지만 자신이 정한 길이니깐 고집 따위 다녀가
솟구치는 여기에 있는 기분 브츠케 전 가는
즐거운 시간만 인생이 아닌!입술 깨물날도 필요하잖아?
꼭 그것이 알면 그것이 자네의 시작
족쇄 벗고 앞으로
그래도 보이지 마음 속에 너가 그렸던 미래상 바로 거기에
don't worry! 괜찮아. 너는 가지 사는 의미 꼭 찾아낼 수
누구나 우리 인생은 한번! 바른 길 지는 아무도 모르겠지만
분명 인생은 그런 데 중요한 마음 잃지 않고 가
가자 one time(혼자 힘들 때도)
그리고 two time( 일어나지 않는 날도)
하지만 three time( 힘내자 너에게)
4 you! 괜찮아 무작정 가자!
과시 너의 큰 pride땀이 많이 진행되 보였던 미래를
잡는 날이 꼭 오니까 you'll be(yeah)allright!!
그대라는 이름의 이 story 괜찮아!니가 주역이다
내일로 이어진 길은 언제나 니 옆에 있어서
얼마나 힘든 같은 날도 언젠가 웃을 수 있는 같은 날들에서
땅 차기 준 지금 너 끝에
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41x-4molTDL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : ポルノグラフィティ ] アゲハ蝶 (0) | 2018.11.10 |
---|---|
[ J-Pop : 東方神起 ] This is my love (0) | 2018.11.09 |
[ J-Pop : 乃木坂46 ] インフルエンサー (0) | 2018.11.09 |
[ J-Pop : クリス・ハート ] I LOVE YOU (0) | 2018.11.09 |
[ J-Pop : petit milady ] 360°星のオーケストラ (0) | 2018.11.09 |
[ J-Pop : 童謡・唱歌 ] オバケなんてないさ (0) | 2018.11.09 |
[ J-Pop : UVERworld ] 在るべき形 (0) | 2018.11.09 |
[ J-Pop : Mr.Children ] フェイク (0) | 2018.11.09 |