80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/992A254D5C9A11262D

僕の太陽

SMAP

どんな(とき)(きみ)(ぼく)太陽(たいよう)
어떤 때에도 너는 나의 태양
その笑顔(えがお)を ぬくもりを (ぼく)にすべてください
그 웃는 얼굴을 나에게 모두 주세요


(にじ)()こう(がわ)へ いつか(くん)()れて()きたくて
무지개 너머로 언젠가 널 데리고 가고 싶어서
(ぼく)背伸(せの)びしても (とど)かない(ゆめ)()いかけていた
나는 발돋움해도 닿지 않는 꿈을 쫓아가고 있었다.


そっと()いた(きみ)が いつもより(つめ)たく(かん)じる
살며시 품은 네가 평소보다 차갑게 느껴져
もう二度(にど)(はな)さない (はな)したくない
이제 두 번 다시 놓지 않겠다 떨어져 있고 싶지 않다


ラララ
라라라
(つばさ)(ひろ)青空(あおぞら)彼方(かなた)まで ()ばたいてく あの(とり)(ぼく)ならば
날개 펼치며 푸른 하늘 저편까지 날개쳐버리는 저 새가 나라면
どんな(とき)(きみ)(ぼく)太陽(たいよう)
어떤 때에도 너는 나의 태양
その笑顔(えがお)を ぬくもりを (ぼく)にすべてください
그 웃는 얼굴을 나에게 모두 주세요


(きみ)(まも)るために ()かい(かぜ)()えてきたけれど
너를 지키기 위해 맞은 바람을 참아왔지만
いつも(ぼく)背中(せなか) (きみ)のその(うで)(ささ)えられてた
언제나 나의 등 뒤에서 너의 팔에 의지하고 있었어


そっと()いた(きみ)昨日(きのう)より(ちい)さく(かん)じる
살며시 품은 네가 어제보다 작게 느끼다
もう二度(にど)(はな)さない (はな)しはしない
이제 두 번 다시 놓지 않겠다 이별은 하지 않는다


ラララ
라라라
(かぜ)()えて (ほこ)らしく (あざ)やかに つぼみ(ひら)く あの(はな)(きみ)ならば
바람을 견디며 자랑스럽게 선명하게 꽃봉오리치다 저 꽃이 너라면
どんな(とき)(ぼく)(きみ)太陽(たいよう)
어떤 때에도 나는 너의 태양
この(こころ)を ぬくもりを (くん)にすべてあげたい
이 마음을 그대를 너에게 다 주고 싶어요


いつもと(ちが)うリズムに()せて (だれ)もいない未来(みらい)(さが)しに()こう
평소와 다른 리듬에 태워 아무도 없는 미래 찾으러 가자


ラララ
라라라
(つばさ)(ひろ)青空(あおぞら)彼方(かなた)まで ()ばたいてく あの(とり)(ぼく)ならば
날개 펼치며 푸른 하늘 저편까지 날개쳐버리는 저 새가 나라면
どんな(とき)(きみ)(ぼく)太陽(たいよう)
어떤 때에도 너는 나의 태양
その笑顔(えがお)を ぬくもりを (ぼく)にすべてください
그 웃는 얼굴을 나에게 모두 주세요


どんな(とき)(きみ)(ぼく)太陽(たいよう)
어떤 때에도 너는 나의 태양
その笑顔(えがお)を ぬくもりを (ぼく)にすべてください
그 웃는 얼굴을 나에게 모두 주세요


その笑顔(えがお)を ぬくもりを (ぼく)にすべてください
그 웃는 얼굴을 나에게 모두 주세요





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51WDKINeaZL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,