80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/41rTX90OkoL.jpg

くだらないの中に

星野源

(かみ)()(にお)いを()ぎあって くさいなあってふざけあったり
머리 냄새를 맡고 있어서 냄새가 난다는 장난치거나
くだらないの(なか)(あい)(ひと)(わら)うように()きる
쓸데없는 중에 사랑이 사람은 웃게 살


魔法(まほう)がないと不便(ふべん)だよな マンガみたいに
마법이 없으면 불편하네 만화처럼
日々(ひび)(うら)日々(ひび)(ねた)(きみ)(わら)えば解決(かいけつ)することばかり
나날의 한 날들의 시샘 너가 웃으면 해결하기만


首筋(くびすじ)(にお)いがパンのよう すごいなあって(たた)えあったり
목덜미의 냄새가 빵 같 대단하다고 찬에아쯔거나
くだらないの(なか)(あい)(ひと)(わら)うように()きる
쓸데없는 중에 사랑이 사람은 웃게 살


希望(きぼう)がないと不便(ふべん)だよな マンガみたいに
희망이 없으면 불편하네 만화처럼
()々の(そね)み とどのつまり (ぼく)(わら)えば解決(かいけつ)することばかりさ
목々의 질투 결국 내가 웃으면 해결하는 것 뿐이야


流行(りゅうこう)()まれ(じん)(すす)(まわ)りに()まれ(まち)はゆく
유행에 말려들사람은 가는 주위에 말려들거리는 간다
(ぼく)時代(じだい)のものじゃなくて
나는 시대의 것이 아니라
あなたのものになりたいんだ
당신의 것으로 되고 싶다


(こころ)()れる(おと)()きあって ばかだなあって()かせあったり
마음이 깨지는 소리 듣고 있어서 바보다구나 하고 울리거나
つけた(きず)()こう(がわ) (ひと)(わら)うように
단 상처의 건너 편 사람은 웃게


(かみ)()(にお)いを()ぎあって くさいなあってふざけあったり
머리 냄새를 맡고 있어서 냄새가 난다는 장난치거나
くだらないの(なか)(あい)(ひと)(わら)うように()きる
쓸데없는 중에 사랑이 사람은 웃게 살
(ひと)(わら)うように()きる
사람은 웃게 살





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41rTX90OkoL.jpg

Posted by furiganahub
,