80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
コブクロ
僕が夢を忘れそうな時 君の涙で思い出す
내가 꿈을 잊는 것 같은 때 너의 눈물이
何の為に歩いてきたのか 何度でも教えてくれる
무엇 때문에 걸어왔는지 몇번이고 일러 준다
土手に垂れた 二度目の春を 連れて歩いた 片恋風
둑에 늘어진 두번째 봄을 끌고 가던 카타 연정
君といつか 同じ枝の上 並んで咲いてみたい
너와 언젠가 같은 가지 위 나란히 피어 보고 싶어
時々 切ない瞳で笑うのは
가끔 안타까운 눈으로 웃는 것은
まだ 見せられない心があるんだね
아직 보이지는 못할 마음이 있구나
こんなにか細く 折れそうな
이렇게 가냘픈 부러질 것 같은
枝の先にも 君の未来が生まれてる
가지 끝에도 자네의 미래가 태어나는
未だ見ぬ日々を 切り落とさないで
아직 보지 못한 나날을 잘라내지 않고
今を笑って 振り返る 君を守りたい
지금을 웃고 돌아보며 너를 지키고 싶어
君が 心折れそうな時 この肩にもたれてくれたら
네가 마음 부러질 것 같은 때 이 어깨에 기대어 주면
抱えていた 大きな荷物も 大切に運ぶから
안고 있던 큰 짐도 소중하게 하니까
僕の明日には いつでも 君がいて
나의 하루는 언제나 당신이 있어
どんな迷いも鎮める 風になる
어떤 망설임도 가라앉히게 된다
このまま好きでいれるのなら
이대로 좋아서 넣으면
想いは届けぬままでいいと
마음은 신고하지 못한 채라도 좋다고
結ばれぬまま 解けもしない
맺어지지 못한 채 풀리지 않는
心深くに 身を知る雨
가슴 깊이 몸을 알비
こんなにか細く 折れそうな
이렇게 가냘픈 부러질 것 같은
枝の先にも 君の未来が生まれてる
가지 끝에도 자네의 미래가 태어나는
未だ見ぬ日々を 切り落とさないで
아직 보지 못한 나날을 잘라내지 않고
今を笑って 振り返る 君を守りたい
지금을 웃고 돌아보며 너를 지키고 싶어
心深くに 身を知る雨 抱きしめる
가슴 깊이 몸을 알비 끌어안았다
そばにいたいから
곁에 있고 싶으니까
そばにいたいから
곁에 있고 싶으니까
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41HVKZ6BYjL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 星野源 ] くだらないの中に (0) | 2018.11.14 |
---|---|
[ J-Pop : RADWIMPS ] おしゃかしゃま (0) | 2018.11.14 |
[ J-Pop : UNISON SQUARE GARDEN ] シュガーソングとビターステップ (0) | 2018.11.14 |
[ J-Pop : 加藤ミリヤ ] Aitai (0) | 2018.11.13 |
[ J-Pop : BUMP OF CHICKEN ] ハルジオン (0) | 2018.11.13 |
[ J-Pop : androp ] Hikari (0) | 2018.11.13 |
[ J-Pop : 平井堅 ] Strawberry Sex (0) | 2018.11.13 |
[ J-Pop : 西野カナ ] Bedtime Story (0) | 2018.11.13 |