80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
五木ひろし
港町 別れ町
미나토마치헤라레쵸우
未練にけむる町
미련 없이 살가운 거리
あすは離れてゆく男
내일은 멀어져 가는 사나이
今日をかぎりに飲む女
오늘을 마지막으로 마시는 여자
残してく 残されてゆく
남기고 간 채로 남아 간다
みんな この町 涙町
모두들 이 동네 눈물 마을
港町 別れ町
미나토마치헤라레쵸우
涙にぬれる町
눈물에 젖는 거리
夜霧に消えてゆく男
밤안개에 사라져 가는 사나이
汽笛のかげに泣く女
기적 같은 얼굴에 우는 여자
すててゆく すてられてゆく
버려져 간다 버려 간다.
それも この町 涙町
그것도 이 동네 눈물마을
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Ta%2BgQZLeL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : WANDS ] もっと強く抱きしめたなら (0) | 2019.04.24 |
---|---|
[ J-Pop : 森山直太朗 ] 僕らは死んでゆくのだけれど (0) | 2019.04.24 |
[ J-Pop : レイチェル(千菅春香) ] Pray (0) | 2019.04.24 |
[ J-Pop : 阿部真央 ] 逢いに行く (0) | 2019.04.24 |
[ J-Pop : 小田和正 ] 明日 (0) | 2019.04.22 |
[ J-Pop : ART-SCHOOL ] 欲望 (0) | 2019.04.22 |
[ J-Pop : ゆず ] シュビドゥバー (0) | 2019.04.22 |
[ J-Pop : 安室奈美恵 ] GIRLFRIEND (0) | 2019.04.22 |