80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
Janne Da Arc
※届かない 目指す場所 満たされないんです このままじゃ
닿지 않는 목표 장소 채워지지 않습니다. 이대로라면
僕たちは 夢の途中 走り出せ 明日に※
우리들은 꿈의 도중 달리기 시작해라 내일에
やまない歓声 包まれながら
그치지 않는 함성 속에
皆の後ろ姿を見ながら
모두의 뒷모습을 보면서
まだまだ大きな夢 追いかける
아직도 큰꿈을 쫓는다
そして自分自身に問いかける
그리고 자기 자신에게 물어보다
やらなきゃいけない事 他にもあるだろ
해야 할 일 다른 것도 있겠지
ここで足踏みしてる場合じゃない
여기서 발을 디딜 때가 아니다
(※くり返し)
(※반복)
「共に夢見よう」その言葉なら
함께 꿈꾸자 그 말이라면
憶えているよ 色褪せてない
기억하고 있어 색이 바래지 않아
あの頃に描いた夢のパズル
그때에 그린 꿈의 퍼즐
未完成では終われないから
미완성으로는 끝나지 않으니까
△もっと高く もっと遠くへ羽ばたく為に
더 높이 더 멀리 날개짓을 하기 위해
何年後もこのままで笑ってたい△
몇년후에도 이대로 웃고싶고
□呼び覚ませ 熱い記憶 やるしかないんです 今すぐに
불러내어 뜨거운 기억하는 수 밖에 없습니다. 지금 곧
誰も皆 夢の途中 切り開け未来を□
누구나 모두 꿈의 도중에 개척 미래를
(※くり返し)
(※반복)
(△くり返し)
(반복)
唄えない 想い上手く 伝わらないんです 今はまだ
부를 수 없는 마음 잘 전해지지 않아요 지금은 아직
僕もまだ 夢の途中 限界を振り切れ
나도 아직 꿈의 도중 한계를 떨쳐버리고
(□くり返し)
(□쿠리반스)
(※くり返し)
(※반복)
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31D1SZXG37L._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 亜咲花 ] Eternal Star English ver. (0) | 2019.04.26 |
---|---|
[ J-Pop : 斉藤和義 ] 天国の月 (0) | 2019.04.25 |
[ J-Pop : Sotte Bosse ] 恋のひみつ (0) | 2019.04.25 |
[ J-Pop : Aimer ] 凍えそうな季節から (0) | 2019.04.25 |
[ J-Pop : 童謡・唱歌 ] 怪獣のバラード (0) | 2019.04.25 |
[ J-Pop : ザ・チャレンジ ] パーティーちゃん (0) | 2019.04.25 |
[ J-Pop : まきちゃんぐ ] 海月 (0) | 2019.04.25 |
[ J-Pop : 多岐川舞子 ] 浪花の雨 (0) | 2019.04.25 |