80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
LGYankees
(RYO)
(RYO)
1980この世に生まれ 育ち
1980세상에 태어나 성장
数々見てきた涙、悲しみ、笑い、苦しみ
수없이 보아온 눈물 슬픔 웃음 고통
分かり合い全て思い出す今ここ現在
이해 다 생각나는 지금 여기 현재
俺の心に残る昔の面影忘れることさえも出来ずに
내 마음에 남는 옛 모습 잊을 수도 없고
考える日々毎日
생각하는 매일 매일
教えてよ俺のこれからのstage
가르쳐줘 나의 앞으로의 stage
出会いがあるから別れもあり
만남이 있으니까 이별도 있고
そんなこと解っていてさえも
그런 걸 알고 있어도
抑えきれない何もかも
억누를 수 없는 모든 것
出来ることなら全部分かりたくない
할 수 있는 일이라면 전부 빌리고 싶지 않다
「今はごめんな 素直になれない」
"지금은 귀찮은 솔직해질 수 없다"
自分の戦い 過去の誓い
자기 싸움의 과거의 맹세
過ぎ去っていく季節を数え
지나가는 계절을 헤아려
きっと何処かでお前待ってるから
꼭 어딘가에서 너를 기다리고 있을게
【hook】
[hook]
サヨナラなんて言いたくはない
사요나라따위 말하고싶지는 않아
これからもずっと支えてほしいから
앞으로도 계속 지탱해주길 바라며
この手バイバイ振り切れない
이 손바이바이바이 뿌리칠 수 없다
もう少しだけ感じてたい
조금만 더 느끼고 싶어
思い出だけじゃ生きられない
추억만으로는 살 수 없다
これからもずっと支えだとしても
앞으로도 계속 버팀목이라고 해도
ずっとダチだ忘れられない
영원히 다치다 잊을 수 없어
そっと心で感じてたい
살짝 마음으로 느끼고 싶어
(RYO)
(RYO)
「あの頃には戻れない」
"그때는 돌아갈 수 없다"
笑顔で別れたそのあと涙で埋めた
미소로 헤어진 뒤 눈물로 메웠다
握る拳に強く願いを込めた
쥔 주먹에 강하게 소원을 담았다
忘れないあのくれたletter
와스레나이아시따 letter
一緒にいることが全て
함께있는것이 전부
待つことは我慢じゃない
기다림은 참아야지
「一歩ずつ進め。遠くから見守るから」
한 걸음씩 가.멀리서 지켜볼 테니까.
別れは俺、自分自身を強くさせた
이별은 나 자신을 강하게 만들었다
お前には負けない
너에게는 지지 않는다
だから新しいスタートに立ち進む今日から
그러니까 새로운 스타트에 나아가는 오늘부터
応援してくれる人を背に
응원해주는 사람을 등에 업고
支えられた得たもの揺るぎない
버팀목이 된 것만큼 확고하다
何度も言い聞かせ自分自身
몇 번이나 타일러서 자기자신에게
お前が居てくれたことは確か
네가 있어 준 것은 분명
最後に言えること…
마지막으로 할 수 있는 일...
ありがとう
고마워요.
そしてこれからもずっと元気で
그리고 앞으로도 계속 건강하고
【hook】
[hook]
サヨナラなんて言いたくはない
사요나라따위 말하고싶지는 않아
これからもずっと支えてほしいから
앞으로도 계속 지탱해주길 바라며
この手バイバイ振り切れない
이 손바이바이바이 뿌리칠 수 없다
もう少しだけ感じてたい
조금만 더 느끼고 싶어
思い出だけじゃ生きられない
추억만으로는 살 수 없다
これからもずっと支えだとしても
앞으로도 계속 버팀목이라고 해도
ずっとダチだ忘れられない
영원히 다치다 잊을 수 없어
そっと心で感じてたい
살짝 마음으로 느끼고 싶어
(HIRO)
(HIRO)
皆分かるだろ?その人たちとの意味ある別れ未来のため
모두 알지? 그사람들과의 의미있는 이별 미래를 위해서
悲しむ自分はとっくに絶て
슬퍼하는 자신은 이미 끊어져
必ず会えるその時を待て
꼭 만날 그때를 기다려라
その寂し顔は明日
그 외로운 얼굴은 내일
その前にギュッとうれし涙 流してBye Bye
그 전에 삐걱삐걱 눈물 나가레테 Bye Bye
笑顔でBye Byeずっと元気でねBye For Now
웃는얼굴로 Bye Bye 쭉 건강해 Bye For Now
(RYO)
(RYO)
どこかでの再会 変わったお互い
어딘가에서 다시만난 서로
期待してるぜ昔との違い
기대하고 있어. 옛날과의 차이
その日が来ることきっとあると
그 날이 올 것이 있으면 반드시
空を眺めお前どこ居るの?
하늘을 바라보며 너 어디 있니?
広い世界 繋がる未来への強い気持ちきっと届けよ
넓은 세계로 연결되는 미래에 대한 강한 마음 반드시 전해져
一度きりの人生だからこそ悔いは残さず諦めずと
한번뿐인 인생이기 때문에 더욱 후회는 남기지 않고 포기 자연스럽게
(HIRO)
(HIRO)
ある日突然俺の前に現われてなんどきも近くにいたね
어느날 갑자기 내 앞에 나타나서 아주 가까운 곳에 있었지
それは多分もっと前に会うべきして会った
그것은 아마 더 전에 만나야 할 때였다
本当支えになる
진짜 버팀목이 되다
そう人間はたった一人じゃ輝くこともない
그렇게 인간은 혼자서는 빛날 것도 없다
その瞳は自分が一番分かってるはずならその気持ちそのまま
그 눈동자는 자기가 가장 알거면 그 마음 그대로
【hook】
[hook]
サヨナラなんて言いたくはない
사요나라따위 말하고싶지는 않아
これからもずっと支えてほしいから
앞으로도 계속 지탱해주길 바라며
この手バイバイ振り切れない
이 손바이바이바이 뿌리칠 수 없다
もう少しだけ感じてたい
조금만 더 느끼고 싶어
思い出だけじゃ生きられない
추억만으로는 살 수 없다
これからもずっと支えだとしても
앞으로도 계속 버팀목이라고 해도
ずっとダチだ忘れられない
영원히 다치다 잊을 수 없어
そっと心で感じてたい
살짝 마음으로 느끼고 싶어
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51z23l6yCYL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : LIGHT BRINGER ] ark (0) | 2019.05.11 |
---|---|
[ J-Pop : 湘南乃風 ] 純恋歌 (0) | 2019.05.11 |
[ J-Pop : ゴスペラーズ ] Sweet (0) | 2019.05.11 |
[ J-Pop : 一青窈 ] ウラ・ハラ (0) | 2019.05.11 |
[ J-Pop : シェネル ] 奇跡 (0) | 2019.05.11 |
[ J-Pop : KEYTALK ] お祭りセンセーション (0) | 2019.05.11 |
[ J-Pop : 西野カナ ] Dear My Friends (0) | 2019.05.11 |
[ J-Pop : プリンセスプリンセス ] やさしい殺意 (0) | 2019.05.11 |