80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/992154485CE4C94237

home

徳永英明

(かえ)(みち) いつもよりなぜか(とお)(かん)じた(よる)
돌아오는 길에 평소보다 왠지 멀리 느껴진 밤은
人混(ひとご)みを(わす)(ひと)りで(そら)見渡(みわた)すのもいい
사람들이 붐비는 것을 잊고 혼자 하늘을 바라보는 것도 좋다


あたためた(ゆめ)()えない その(むね)永久(えいきゅう)(とわ)に
내꿈은 지워지지 않아 그 가슴으로 영원히(영원히)..
満月(まんげつ)(つき)が()けてしまっても やがて()ちてゆくように
보름달이 떨어져도 이윽고 차듯이


()かりを()したら
등불을 끄면
そっと ()()じたら
가만히 눈을 감았더니
(きよし)(さや)かに(あかり)(とも)る(ほし)()(いだ)かれ
청나라에 빛나는 별에 안겨
ただお(やす)
그저 휴일


すり()った(くつ)()みしめるのは ()()未来(みらい)
닳아 빠진 구두로 짓밟는 것은 계승하는 미래
大切(たいせつ)なひとはいますか その(むね)(いま)
소중한 사람은 있습니까? 그 가슴에 지금도
()けの(ほし)(そら)(かえ)()えなくなるけど
새벽 별은 하늘로 돌아가 보이지 않게 되지만


(あふ)れる(ひかり)(むか)えにくるから
넘치는 빛이 마중나오기 때문에
無限(むげん)にめぐる(あい)(つつ)まれ
무한히 돌고 도는 사랑에 사로잡혀
明日(あした)(あす)を()とう
(내일을 기다리자)


(あふ)れる(ひかり)(むか)えにくるから
넘치는 빛이 마중나오기 때문에
無限(むげん)にめぐる(あい)(つつ)まれ
무한히 돌고 도는 사랑에 사로잡혀
明日(あした)(あす)を()とう
(내일을 기다리자)


()かりを()したら
등불을 끄면
そっと ()()じたら
가만히 눈을 감았더니
(きよし)(さや)かに(あかり)(とも)る(ほし)()(いだ)かれ
청나라에 빛나는 별에 안겨
羽根(はね)(やす)めて
하네야스시테
um… また おかえり その(ゆめ)
음.. 또 오십시오 그 꿈에




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51iQ2lJmcOL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,