80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/991E0D475D02F00233

黄昏よ、そばにいて

西城秀樹

(こころ)旅路(たびじ)を あれからふたりは
마음의 여로를 그 뒤로 두 사람은
(さび)しい映画(えいが)()ていた()がする
외로운 영화를 보고 있었던 것 같다
(うれ)いを(かく)した 横顔(よこがお)(ぬす)めば
시름을 감춘 옆얼굴 훔치면
()せなのかと 言葉(ことば)()けない
행복하냐고 말로 못 듣다


ああ このまま時間(じかん)(むかし)()きもどし
그래 이대로 시간을 옛날로 되돌리고
ちがう人生(じんせい) やり(なお)せたら
다른 인생 다시 할 수 있다면
黄昏(たそがれ)よ そばにいて (せつ)ないままで
황혼이여, 옆에 있어서 애달픈 채로
追憶(ついおく)(はな)れずに もっと(ちか)くで
추억아 헤어지지말고 더 가까이서


(つか)れを()らない 季節(きせつ)()(あし)
지칠 줄 모르는 계절은 구보
()(にん)(つか)んだ (わか)さもまぼろし
둘이서 잡은 젊음도 어슴푸레하다
あしたのゆくえを (さが)せば(かな)しく
내일의 행방을 찾으면 슬프고
はずした指輪(ゆびわ)(あと)()せない
벗은 반지의 흔적은 지울 수 없어


ああ このまま時代(じだい)をあの()()れてゆき
그래 이대로 시대를 그날로 데리고 가
ちがう()(かた) (えら)んでいたら
다른 삶의 방식을 택했다면
黄昏(たそがれ)(いそ)がずに (あき)から(ふゆ)
황혼아 서두르지 말고 가을에서 겨울로
追憶(ついおく)よ ふれるほど もっと(ちか)くで
추억아 떨릴수록 더 가까이서


ああ このまま時代(じだい)をあの()()れてゆき
그래 이대로 시대를 그날로 데리고 가
ちがう()(かた) (えら)んでいたら
다른 삶의 방식을 택했다면
黄昏(たそがれ)よ そばにいて (せつ)ないままで
황혼이여, 옆에 있어서 애달픈 채로
追憶(ついおく)(はな)れずに もっと(ちか)くで
추억아 헤어지지말고 더 가까이서





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41XOXkPUaML._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,