80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
柴田淳
光る速さで 会いに行くから
빛나는 속도로 만나러 갈께
見えないくらいに
보이지 않을 만큼
あなたの声で聞こえた言葉
당신의 목소리로 들린 말
何度も繰り返しているよ
몇번이고 계속 있어
「君に会いたい。」
"그대를 만나고 싶어."
そーゆー人だって知ってて
그런 사람이라고 알고
恋したのは 私の勝手
사랑한 것은 내 맘
荷物とか 邪魔になりたくなくて
짐이나 방해가 되긴 싫고
いつも必死に 紛らわしてた
항상 필사적으로 달랬어
キララ木漏れ日 そよぐ海風
키라라 나뭇잎 사이로 햇빛 건들거리는 바닷바람
感じてられない!!!
느낄 수 없어!!
目にも留まらぬ 速さでキメた
매우 빠른 속도로 차림
メイクもオシャレも大丈夫!
메이크업도 멋도 괜찮아!
歩いていられない!!!
걷고 있을 수 없어!!
手を振る夜は 泣き腫らして眠り
손을 흔들밤은 붓다. 잠
一重になって二日目過ごす
외겹으로 되어 이틀째 지내
諦めた三日目を過ぎてから
포기한 사흘째를 지나서
今日まで続いた長い道のり
오늘날까지 이어진 장도
光る速さで 取り戻してく
빛나는 속도로 되찾는
見えないくらいに
보이지 않을 만큼
息を切らした私 見つけて
숨을 헐떡거린 나 발견하고
優しく笑っていてほしい
상냥하게 웃고 있기를 바란다
あなたに間に合うような
당신에 같은
辿り着けるような人になっていたらいいな・・・
도달할 수 있는 같은 사람이 되어 있으면 좋겠다...
だから
그러니까.
光る速さで 会いに行くから
빛나는 속도로 만나러 갈께
もう少し待ってて
좀 더 기다리고
あなたへ続く 繋がっている
당신에게 계속 이어지고 있다
まっすぐ走るこの道を
곧장 달리는 이 길을
間に合う速さで
대다 속도로
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51itguSpT2L._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 阿部真央 ] それぞれ歩き出そう (0) | 2018.11.25 |
---|---|
[ J-Pop : YUI ] Good bye Days (0) | 2018.11.25 |
[ J-Pop : 赤西仁 ] Eternal (0) | 2018.11.24 |
[ J-Pop : 嵐 ] お気に召すまま (0) | 2018.11.24 |
[ J-Pop : 安室奈美恵 ] Do It For Love (0) | 2018.11.24 |
[ J-Pop : hide ] D.O.D. (0) | 2018.11.24 |
[ J-Pop : レミオロメン ] 粉雪 (0) | 2018.11.24 |
[ J-Pop : 山口百恵 ] ひと夏の経験 (0) | 2018.11.24 |