80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/616TnHpIx4L.jpg

荒城の月

童謡・唱歌

(はる) 高楼(こうろう)(はな)(うたげ)
봄에 고루에서의 꽃놀이 잔치.
めぐる(さかずき) かげさして
둘러싼 잔개월을 써서
千代(ちよ)(まつ)() わけ()でし
치요의 소나무 가지 것이데요
むかしの(ひかり) いまいずこ
옛날의 빛 지금 어디에


(あき) 陣営(じんえい)(しも)(いろ)
가을 진영의 서리의 색깔
()きゆく(かり)(かず)()せて
울다 가는 기러기의 수 보이고
(うえ)うる(けん)()りそいし
심는 검에 비치 꺾고
むかしの(ひかり) いまいずこ
옛날의 빛 지금 어디에


(いま) (あら)(じょう)夜半(やはん)(つき)
지금 황성의 야반의 달.
かわらぬ(ひかり) (だれ)がためぞ
변함 없는 빛 누구 때문.
(かき)(のこ)るは ただかつら
울타리에 남는 것은 그저 가발
(まつ)にうたうは ただ(あらし)
소나무에 노래는 다만 아라시


天上(てんじょう) (かげ)(かわ)らねど
천상 그림자는 바뀌지만.
栄枯(えいこ)(うつ)()のすがた
영고는 옮는 세상의 모습
(うつ)さんとてか (いま)もなお
찍음 씨와서인지 아직도
ああ(あら)(じょう)夜半(やはん)(つき)
아 황성의 야반의 달.





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/616TnHpIx4L.jpg

Posted by furiganahub
,