80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
スピッツ
ハネた髪のままとび出した
한 머리 그대로 뛰어나갔다
今朝の夢の残り抱いて
오늘 아침 꿈의 나머지 품고
冷たい風 身体に受けて
차가운 바람 몸에 받고
どんどん商店街を駆けぬけていく
점점 상점가를 구케느케는
「届くはずない」とか つぶやいても また
"도착할 거 없다"라고 중얼거리며 또한
予想外の時を探してる
예상 밖의 때를 찾고 있다
どうか正夢 君と会えたら
제발 마삼 그대와 만나면
何から話そう 笑ってほしい
무엇부터 이야기를 웃고 싶다
小さな幸せ つなぎあわせよう
작은 행복 이어붙이다.
浅いプールで じゃれるような
얕은 수영장에서 활발한 같은
ずっと まともじゃないって わかってる
계속 정상이 아니라고 알아
八つ当たりで傷つけあって
화풀이로 상처 있어서
巻き戻しの方法もなくて
반전의 방법도 없고
少しも忘れられないまま
조금도 잊지 못한 채
なんか無理矢理にフタをしめた
뭔가 억지로에 뚜껑을 차지했다.
デタラメでいいから ダイヤルまわして
엉터리로 좋으니까 다이얼 돌리고
似たような道をはみ出そう
비슷한 길을 벗어나
いつか正夢 君と会えたら
언젠가 마삼 그대와 만나면
打ち明けてみたい 裏側まで
털어놓고 싶어 안쪽까지
愛は必ず 最後に勝つだろう
사랑은 반드시 최후에 이길 것이다.
そうゆうことにして 生きてゆける
그런 것으로 살아갈 수
あの キラキラの方へ登っていく
그 반짝 반짝 빛나는 쪽으로 올라가
どうか正夢 君と会えたら
제발 마삼 그대와 만나면
何から話そう 笑ってほしい
무엇부터 이야기를 웃고 싶다
小さな幸せ つなぎあわせよう
작은 행복 이어붙이다.
浅いプールで じゃれるような
얕은 수영장에서 활발한 같은
ずっと まともじゃないって わかってる
계속 정상이 아니라고 알아
もう一度 キラキラの方へ登っていく
한번 반짝 반짝 빛나는 쪽으로 올라가
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://shop1.phinf.naver.net/20160311_117/qzqzys_1457683564509XThMl_JPEG/64304596431719087_-309458005.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 井上あずみ ] 君をのせて (0) | 2018.12.01 |
---|---|
[ J-Pop : フランク永井 ] 東京ブルース (0) | 2018.12.01 |
[ J-Pop : 安室奈美恵 ] Break It (0) | 2018.11.30 |
[ J-Pop : ONE OK ROCK ] Change (0) | 2018.11.30 |
[ J-Pop : 一青窈 ] 一思案 (0) | 2018.11.30 |
[ J-Pop : 関ジャニ∞ ] がむしゃら行進曲 (0) | 2018.11.30 |
[ J-Pop : SPEED ] WHITE LOVE (0) | 2018.11.30 |
[ J-Pop : 東方神起 ] 明日は来るから (0) | 2018.11.30 |