80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51FD1l%2BlwtL.jpg

ロングホープ・フィリア

菅田将暉

(ある)くほどに(くつ)(そこ)(よご)れてく そんな(かぜ)
걷는 정도로 밑창이 더러워지는 그런 식으로
(ぼく)らの(たましい)()()れば(かげ)ってしまうよ
우리들의 영혼이 닳으면 그림자는 만다
そんな(とき)(おも)()して (きみ)(あきら)められない理由(りゆう)
그런 때에 생각 나서 너가 포기할 수 없는 이유를
(すく)ったはずが(すく)われたっけ (にぎ)ったつもりが(にぎ)られた()
구한 것이 구해졌나 쥔 것이 쥔 손


(あまね)旅路(たびじ)(ひかり)あれ (つよ)さや(よわ)さでは(かた)れないぜ
널리 길을 빛 그 강함이나 약함에서는 말할 수 없다구!
()()かうその(いち)()ずつが (きみ)勇敢(ゆうかん)さの勝利(しょうり)だった
맞서그 한발씩 너의 용맹의 승리였다
(さけ)(ため)(いき)()うように (たか)()(ため)助走(じょそう)があって
외치기 때문에 숨을 들이쉬게 높이 날기 위해서 도움 닫기가 있어서
(わら)(ため)(ぼく)らは()いた それを敗北(はいぼく)とは()わない
웃기 때문에 우리는 울었다 그것을 패배라고는 하지 않는다
ロングホープ・フィリア
롱 호프 히리아


(とき)()ては()わってく (まち)()みも友達(ともだち)
때를 거쳐서는 바뀌는 거리도 친구도
大抵(たいてい)(はな)れて()かる ()()なさは瞭然(りょうぜん)たる感傷(かんしょう)
대개는 떠나고 아는 의지 가지 없음은 명료한 감상
ましてや自分(じぶん) (ぼく)(ぼく)(はな)れられぬやましさを背負(せお)って
하물며 자신 나는 나를 벗어날 수 없는 당당함을 짊어지고
だから(とも)見届(みとど)けてくれ ()わったのじゃなく()えたのだ
그래서 친구야 본다 바뀐 것이 아니다 바꾼 것이다


(あまね)挫折(ざせつ)(ひかり)あれ 成功(せいこう)失敗(しっぱい)意味(いみ)はないぜ
널리 좌절에 빛 그 성공 실패에 의미는 없다구
最終(さいしゅう)(ばなし)(わら)った(やつ)へ トロフィーとしてのハッピーエンド
최종화에서 웃는 녀석에게 트로피의 해피 엔딩
(ねが)わなきゃ(きず)つかなかった (のぞ)まなきゃ失望(しつぼう)もしなかった
바라지 않으면 상처 받지 않은 원하지 않으면 실망도 하지 않았다
それでも()()ばすからこその その傷跡(きずあと)(とな)(たま)
그래도 손을 뻗기 때문에 그 상처를 기리게
ロングホープ・フィリア
롱 호프 히리아


(あきら)めて(うたが)って(ふさ)いで 期待(きたい)(はず)れって()われたっけ
포기하고 의심하고 막고 기대에 못 미친다고 했지
でも(しつ)くしたことが武器(ぶき)になった それがどん(ぞこ)()いた(はな)
그래도 잃어버린 것이 무기가 됐다 그것이 밑바닥에 핀 꽃
(とお)(とも)よ (いま)ではもう(あお)星座(せいざ) (すく)なからず(ぼく)()きてる
멀다 친구여 지금은 벌써 푸른 별자리 적잖이 우리들 살아 있는
荷物(にもつ)ならばそれで充分(じゅうぶん)
짐이라면 그것으로 충분하다


(あまね)(いのち)(ひかり)あれ ()きる(ため)理由(りゆう)はいらないぜ
널리 목숨에 빛 그 살기 위해서 이유는 필요 없다구!
うなだれても()()まった そこをスタートラインと()ぶんだ
고개를 숙이고도 답미류마쯘 그곳을 출발선으로 부르다
今日(きょう)(きみ)(わら)ったことで 敗北(はいぼく)無駄(むだ)にはならなかった
오늘 네가 웃었다는 점에서 패배도 헛되지는 않았다
(ゆえ)()くどん(ぞこ)(はな) (とも)よ、末永(すえなが)希望(きぼう)
때문에 피는 밑바닥의 꽃 친구야 말 언제나 희망을
ロングホープ・フィリア
롱 호프 히리아





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51FD1l%2BlwtL.jpg

Posted by furiganahub
,