80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/994C27385C2B97BA1D

Dream Catcher

EXILE

どこまでも(つづ)いてるよ
어디까지고 계속되고 있어
(ゆめ)へとつながる(みち)
꿈으로 이어지는 길...
自分(じぶん)(しん)じて(はし)りだそう
자신을 믿고 달리기 시작한다


AH…(まよ)(つづ)けてた日々(ひび)
AH…방황하던 나날
(なに)をすればいいのか、ずっとため(いき)ばかり
뭘 하면 좋을지 계속 한숨
そう…理想(りそう)ばかり()いては()()めてばかりいる
그래?이상만 가지고 가두고만 있다
(いち)()()()勇気(ゆうき)
한발짝 내딛는 용기를


(なみだ)(あせ)にムダなんてないから
눈물과 땀에 낭비란 건 없으니까
(おも)(つづ)ける自分(じぶん)(しん)じて
생각하는 자신을 믿어


どこまでも(つづ)いてるよ
어디까지고 계속되고 있어
(ゆめ)へとつながる(みち)
꿈으로 이어지는 길
(くる)しみや(いた)みさえ()きている(あかし)だから
괴로움이나 통증만 살아 있다는 증거니까
いつまでも(すす)んでいくよ
언제까지 진행되고 있어
()わりなんてないのさ
끝은 아냐
(かな)えていく (こころ)()めて 未来(みらい)へ…
이루는 마음먹고 미래에...


もう()()まりたくないのに
벌써 멈춰서기 싫은데
邪魔(じゃま)する(かべ)だらけで (おも)いどおりにならない
방해하는 벽들로 뜻대로 안 되
OH…(わす)れがちになっていた
OH... 잊기 쉽다
背中(せなか)()してくれる 仲間(なかま)がいるということ
뒤를 밀어 줄 동료가 있다는 것


とまどいや不安(ふあん)(かん)じてしまうけど
망설임, 불안도 느끼고 버리지만
(けっ)して(ぼく)らは(いち)(にん)じゃない
결코 우리들은 혼자가 아니다


無限(むげん)(だい)(そら)見上(みあ)本気(ほんき)()()かうよ
무한대의 하늘을 올려다보며 진심으로 맞서야
(つら)いこともあるけど きっと(つよ)くなれるさ
힘든 일도 있지만 반드시 강하게 될 수 있다
(おも)(えが)物語(ものがたり) (いろ)(あざ)やかに(かがや)
마음을 그린 이야기 선명하게 빛나는
(わす)れないで ()(つづ)けていたい いつまでも…
잊지 말고 계속 보고 싶어 언제까지나...


どこまでも(つづ)いてるよ
어디까지고 계속되고 있어
(ゆめ)へとつながる(みち)
꿈으로 이어지는 길
(くる)しみや(いた)みさえ()きている(あかし)だから
괴로움이나 통증만 살아 있다는 증거니까
いつまでも(すす)んでいくよ
언제까지 진행되고 있어
()わりなんてないのさ
끝은 아냐
(かな)えていく (こころ)()めて 未来(みらい)へ…
이루는 마음먹고 미래에...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51UsOi0n1TL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,