80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9998123D5D43ED4706

ジャパンパン~日本全国地元化計画~

C&K

長野(ながの)秋田(あきた)富山(とやま)岩手(いわて)宮城(みやぎ)島根(しまね)福井(ふくい)高知(こうち)群馬(ぐんま)栃木(とちぎ)
[나가노, 아키타, 토야마, 이와테, 미야기, 시마네, 후쿠이, 코치, 군마, 토치기]


ジャパンパンパン ベリ パリ プリ ハイ クリ ディスコ ×2
재팬 팡팡 베리 파리 프리 하이 밤 디스코×2
ジャンバラ ヤンヤン ニャンニャン イエ
쟌바라얀 냔냔이에
ジャンジャラ ギャンギャン ニャンニャン イエ
장자라 갬냔이에
マッパニ ナッタリ ヤッパリ NO.1
맛파니 낫타리 역시 NO.1


ガランメラ()()がるFIRE 太陽(たいよう)ギラギラ 大地(だいち)(ちか)づく
FIRE 태양기라기라 대지에 접근한다
日本(にっぽん)(ちゅう)()()がるFIRE (ほとばし)(あせ)(おど)(おど)我々(われわれ)Yeah!!!
온 나라가 타오르는 FIRE 솟구치는 땀춤 추는 우리 Yeah!!!


(ひがし)から西(にし)()かって (はた)け cha!!! cha!!! cha!!!
동쪽에서 서쪽으로 향하여 때려라 cha!!! cha!!! cha!!! cha!!!
(みなみ)から(きた)()かって (はた)け cha!!! cha!!! cha!!!
남쪽에서 북쪽을 향해 두들겨라 cha!!! cha!!! cha!!!
東西(とうざい)南北(なんぼく)リズムで (はた)け cha!!! cha!!! cha!!!
동서남북 리듬으로 두들겨라 cha!!! cha!!! cha!!! cha!!!
(かな)でればほらDancing all night
카나데데레바 호라 Dancing all night


石川(いしかわ)北海道(ほっかいどう)新潟(にいがた)福岡(ふくおか)広島(ひろしま)大阪(おおさか)京都(きょうと)愛知(あいち)奈良(なら)、【香川(かがわ)
[이시카와]홋카이도,니가타,후쿠오카,히로시마,오사카,교토,아이치,나라,카가와]
青森(あおもり)大分(おおいた)山形(やまがた)埼玉(さいたま)鳥取(とっとり)和歌山(わかやま)岐阜(ぎふ)滋賀(しが)三重(みえ)
아오모리, 오이타, 야마가타, 사이타마, 톳토리, 와카야마[기후, 시가, 미에]
J・I・M・O・T・O 今日(きょう)もどこかのPARTYに
J.I.M.O.T.O 오늘도 어딘가의 PARTY에
日本(にっぽん)全土(ぜんど)()るがすPOWER
일본전토 뒤흔드는 POWER
この(おと)のもとに(あつ)まれ
이 소리 아래 모여라


ジャパンパンパン ベリ パリ プリ ハイ クリ ディスコ ×2
재팬 팡팡 베리 파리 프리 하이 밤 디스코×2
ジャンバラ ヤンヤン ニャンニャン イエ
쟌바라얀 냔냔이에
ジャンジャラ ギャンギャン ニャンニャン イエ
장자라 갬냔이에
マッパニ ナッタリ ヤッパリ NO.1
맛파니 낫타리 역시 NO.1


キラキラに(ひか)砂浜(すなはま)で カラカラの(かわ)きを(うるお)
반짝반짝 빛나는 모래사장에서 카라카라의 건조를 적시어
Shalala...(おん)のshower()びて 何処(どこ)だって (おど)(おど)我々(われわれ)Yeah!!!
Shalala...소리의 shower를 받고 아무데나 춤추는 우리 Yeah!!!


まずは(ひだり)半分(はんぶん)がさあ (はた)け cha!!! cha!!! cha!!!
우선은 왼쪽 반이 좋아 두드려라 cha!!! cha!!! cha!!! cha!!!
(つぎ)(のこ)りの(みぎ)半分(はんぶん)がさあ (はた)けcha!!! cha!!! cha!!!
다음은 나머지 오른쪽 반이 자르륵 타께케 cha!!! cha!!! cha!!! cha!!!
(みな)(ひと)つになろう cha!!! cha!!! cha!!!
모두가 하나가 되자 cha!!! cha!!! cha!!!
(あつ)まればほら Dancing all night
모이면 봐라 Dancing all night


千葉(ちば)沖縄(おきなわ)山梨(やまなし)静岡(しずおか)徳島(とくしま)兵庫(ひょうご)長崎(ながさき)愛媛(えひめ)佐賀(さが)山口(やまぐち)
[치바]오키나와, 야마나시, 시즈오카, 토쿠시마, 효고, 나가사키, 에히메, 사가[야마구치]
岡山(おかやま)神奈川(かながわ)茨城(いばらき)、【東京(とうきょう)宮崎(みやざき)熊本(くまもと)福島(ふくしま)鹿児島(かごしま)
오카야마, 카나가와, 이바라키,[도쿄]미야자키, 쿠마모토, 후쿠시마[카고시마]
J・I・M・O・T・O 今日(きょう)もどこかのPARTYに
J.I.M.O.T.O 오늘도 어딘가의 PARTY에
日本(にっぽん)全土(ぜんど)()るがすPOWER
일본전토 뒤흔드는 POWER
この(おと)のもとに(あつ)まれ
이 소리 아래 모여라


ジャパンパンパン ベリ パリ プリ ハイ クリ ディスコ ×2
재팬 팡팡 베리 파리 프리 하이 밤 디스코×2
ジャンバラ ヤンヤン ニャンニャン イエ
쟌바라얀 냔냔이에
ジャンジャラ ギャンギャン ニャンニャン イエ
장자라 갬냔이에
マッパニ ハッパニ サッパリ NO.1
맛파니 격려니 전혀 NO.1


(いか)(よろこ)(かな)しみ(いだ)
노여움
孤独(こどく)時代(じだい)(とも)()きる
고독한 시대를 함께 살다
Under the moonlight
Under the moonlight
(たか)った兄弟(きょうだい)()になって(こころ)(かよ)わせて
모인 형제가 하나가 되어 마음을 통하게 하여
老若男女(ろうにゃくなんにょ)(しゅ)()()って
남녀노소 손을 맞잡고
日本(にっぽん)列島(れっとう)ほら()()がれ
일본열도 떠나라
日本(にっぽん)全国(ぜんこく)地元(じもと)()計画(けいかく)CKパリパリ敢行(かんこう)大使(たいし)
일본 전국 현지화 계획 CK파리(PK) 감행 대사


渋谷(しぶや)中州(なかす)、すすきの、(にしき)新地(しんち)六本木(ろっぽんぎ) (まつり)リーダー
시부야, 츄우슈우, 스스키노, 니시키, 롯폰기 축제지도자


ジャパンパンパン ベリ パリ プリ ハイ クリ ディスコ ×2
재팬 팡팡 베리 파리 프리 하이 밤 디스코×2
ジャンバラ ヤンヤン ニャンニャン イエ
쟌바라얀 냔냔이에
ジャンジャラ ギャンギャン ニャンニャン イエ
장자라 갬냔이에
ラッパリ ラッパリ ラッパリ ヤリ
랏빠리랏빠리랏빠리야리


ジャパンパンパン ベリ パリ プリ ハイ クリ ディスコ ×2
재팬 팡팡 베리 파리 프리 하이 밤 디스코×2
ジャンバラ ヤンヤン ニャンニャン イエ
쟌바라얀 냔냔이에
ジャンジャラ ギャンギャン ニャンニャン イエ
장자라 갬냔이에
マッパニ ナッタリ ヤッパリ NO.1
맛파니 낫타리 역시 NO.1





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/45/15/49/451549e4-c2d2-7de2-59d1-8bdae73123c8/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99AD924D5D43D8310D

crayon

ジェット機

()えてく 青空(あおぞら) ひこうき(ぐも)
사라져가는 푸른 하늘 히코노키 구름
途切(とぎ)れた記憶(きおく)(よご)れた(しろ)のLOVER(S) SOUL
끊긴 기억과 더러워진 하얀 LOVER(S) SOUL


(おど)れないのは (おど)れないんじゃなくて
춤 못추는건 춤추는게 아니라
(おど)りをやめてしまったから だから
춤을 그만둬 버렸으니까 그러니까.


(はる)のクレヨンで ()てしない(ゆめ)
봄의 크레파스로 끝없는 꿈을
(かぎ)りある未来(みらい)(えが)いて()こう
한정된 미래에 그려 가자
(はる)のクレヨンで (あたら)しい(ゆめ)
봄의 크레파스로 새로운 꿈과
(かぎ)りある(とき)をこえて
한정된 시간을 넘어


計算(けいさん)(どお)りに ()かないけど
계산대로 가지않지만
経験(けいけん)してくほど 臆病(おくびょう)になるけれど
경험해 갈수록 겁이 되지만


ゆがんでいるのは ゆがんでるんじゃなくて
흔들리는건 비뚤어지는게아니라
ゆがんだ()()てしまったから だから
비뚤어진 눈으로 봐 버렸으니까 그러니까.


(はる)のクレヨンで ()くした(むね)
봄의 크레파스로 잃어버린 가슴의
(おく)(ねむ)(たね)(はな)()かそう
안에서 잠자는 씨앗에 꽃을 피우자
(はる)のクレヨンで 高鳴(たかな)(むね)
봄의 크레파스로 울려퍼지는 가슴과
()わりなき(かべ)をこえて
끝없는 벽을 넘어


孤独(こどく)(かん)じてるのは きっと (きみ)だけじゃなくて
고독을 느끼는 건 분명 너 뿐만이 아니라
(だれ)もがみんな きっと(ぼく)だって そうだから
누구나 다 꼭 나라고 그러니깐


(はる)のクレヨンで ()てしない(そら)
봄의 크레파스로 끝없는 하늘과
(かぎ)りある未来(みらい)(えが)いて()こう
한정된 미래에 그려 가자
(はる)のクレヨンで (ぼく)らの(いろ)
봄의 크레파스로 우리들의 색을
()わらない(うた)にのせて
끝나지 않은 노래에 실려


(かぎ)りある(とき)をこえて
한정된 시간을 넘어





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/4114JB3KjiL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/991C334E5D43C31A2F

静寂の朝、君といる世界。

Hey!Say!JUMP

真夜中(まよなか)バスの(まど)の (ぼく)()らす(ひかり)
한밤중 버스 창문의 나를 비추는 빛은
(きみ)のいる(まち)(あか)りに()えて ただずっとずっと(なが)めていた
네가 있는 거리의 등불로 보여서 단지 계속 쳐다보고 있었어


()(にん)(こころ)(いと) 手繰(たぐ)(たぐ)り()せるみたいに
(두사람은 마음의 실타래처럼)
ただ(おも)いだけ(とど)けたあの(よる)
그저 마음만 닿은 그날 밤


あれからどれほど()(なが)れても ()わらない
그때부터 아무리 때가 흘러도 변하지 않아


ほら(きみ)()を ぎゅっと(にぎ)りしめれば (はじ)まる(きみ)(ぼく)未来(みらい)
자, 너의 손을 꽉 움켜쥐면 시작되는 너와 나의 미래야
(いの)りを()めた指先(ゆびさき)(から)ませて ほどけないように (わす)れないように
기도를 담은 손가락끝을 휘감고 풀리지 않도록 잊지 않도록
静寂(せいじゃく)(あさ) この世界(せかい)で ()(にん)きり
정적의 아침 이 세상에서 단 둘이


(なに)かを()えることで ()()せたこの(みち)
무언가를 바꾸는 것으로 내디딘 이 길은
とても(いち)(にん)じゃ(ある)けなかったな
도저히 혼자서는 걸을 수 없었구나


ねえ (いま)(くん)出来(でき)ることが(なに)かあるかな…
저기, 지금 너 할 수 있는 게 뭐가 있을까...


こうして(いま)も ずっと(なが)れているよ (みみ)()ませば()こえるメロディー
이렇게 지금도 계속 흐르고 있어 귀를 기울이면 들리는 멜로디
(きみ)()(にん)夢見(ゆめみ)てた あの()未来(みらい)(たし)かに (いま)この場所(ばしょ)
너와 둘이서 꿈꿨던 그 날의 미래가 분명 지금 이 곳에서
()(かさ)なって()まれてくよ 今日(きょう)明日(あした)
겹쳐 태어나요 오늘도 내일도


まだ()らない 時空(じくう)のどこか彼方(かなた)に (かく)れた()(にん)鼓動(こどう)のリズム
아직 모르는 시공의 어딘가 저쪽에 숨은 두사람의 고동의 리듬
(さが)してみたいよ (いち)(にん)では()らずにいた世界(せかい)だって (きみ)一緒(いっしょ)なら
찾아볼게 혼자서는 모르고 있던 세계든 네가 함께라면
きっと(ある)いてゆけるから どこまでも
분명 걸어갈 수 있으니까 어디까지라도





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41ppx1lbqLL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/990EDA455D43ADFF13

Summer Butterflies

和紗

夜明(よあ)けの(うみ)
夜明けの海に
(いく)(せん)(はね)のような(ゆき)()
幾千の羽のような雪が降る
(とお)くではしゃぐ(こえ)から()()
遠くではしゃぐ声から抜け出し
ふたりはここに()
ふたりはここに来た


Say you love me now
지금 날 사랑한다고 말해
もう、(こわ)がらないでいて
もう
Ah, Say you love me now
아, 이제 날 사랑한다고 말해
いま、きみに()れたいよ
いま


ああ ()つめれば()まらない
ああ
ふたり()んで()(はい)
ふたり飛んで火に入る
まるで Summer Butterflies
まるで 여름 나비
Just like the Summer Butterflies
여름 나비처럼


そっと(かな)しい予感(よかん)()いて
そっと悲しい予感抱いて
きっと真冬(まふゆ)()げてく
きっと真冬に焦げてく
まるで Summer Butterflies
まるで 여름 나비
Just like the Summer Butterflies
여름 나비처럼


どうしていつも
どうしていつも
見過(みす)ごして(のが)すようなふりをして
見過ごして逃すようなふりをして
ひとみをそらす
ひとみをそらす
その(よわ)ささえも もどかしく(いと)しい
その弱ささえも


Say you love me now
지금 날 사랑한다고 말해
そう、(しん)じなくてもいい
そう
Ah, Say you love me now
아, 이제 날 사랑한다고 말해
この(ゆび)()れていて
この指に触れていて


ああ (ちか)づけば()まらない
ああ
ふたり()んで()(はい)
ふたり飛んで火に入る
まるで Summer Butterflies
まるで 여름 나비
Just like the Summer Butterflies
여름 나비처럼


そっと (かな)しい予感(よかん)()いて
そっと
きっと真冬(まふゆ)()げてく
きっと真冬に焦げてく
まるで Summer Butterflies
まるで 여름 나비
Just like the Summer Butterflies
여름 나비처럼


(しず)かに(よる)()ける
静かに夜が明ける
(ゆき)(はね)のかけら
雪の羽のかけら
ふたりの(かた)
ふたりの肩
()ばたいていま
羽ばたいていま
季節外(きせつはず)れの
季節外れの
(こい)()ちるの
恋に落ちるの


ああ ()つめれば()まらない
ああ
ふたり()んで()(はい)
ふたり飛んで火に入る
まるで Summer Butterflies
まるで 여름 나비
Just like the Summer Butterflies
여름 나비처럼


そっと不安(ふあん)()()って
そっと不安に寄り添って
きっと真冬(まふゆ)()げてく
きっと真冬に焦げてく
まるで Summer Butterflies
まるで 여름 나비
Just like the Summer Butterflies
여름 나비처럼


ああ ()つめれば()まらない
ああ
もうすぐ()んで()(はい)
もうすぐ飛んで火に入る
まるで Summer Butterflies
まるで 여름 나비
Just like the Summer Butterflies
여름 나비처럼


そっと(かな)しい予感(よかん)()いて
そっと悲しい予感抱いて
きっと真冬(まふゆ)()げてく
きっと真冬に焦げてく
まるで Summer Butterflies
まるで 여름 나비
Just like the Summer Butterflies
여름 나비처럼


ああ (ちか)づけば()まらない
ああ
もうすぐ()んで()(はい)
もうすぐ飛んで火に入る
まるで Summer Butterflies
まるで 여름 나비
Just like the Summer Butterflies
여름 나비처럼


そっとスリルを(かん)じても
そっとスリルを感じても
きっといつかやかれてく
きっといつかやかれてく
まるで Summer Butterflies
まるで 여름 나비
Just like the Summer Butterflies
여름 나비처럼





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51CL3O0Yv7L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B447345D4398F53B

My Way

Def Tech

Def Tech sound Shen and Micro '
데프테크 사운드 Shen과 마이크로 '
round singing on and on and on
둥글게 노래부르는 것
()(あし)()(あたま)(くも)()(すす)(まえ)(まえ)(まえ)
地に足付け 頭雲抜け 進む前に前に前に
()をつなげば(こわ)くないから
手をつなげば怖くないから
そこまでお(まえ)(よわ)くないから
そこまでお前は弱くないから
でもいつまでも そばにいないから
でもいつまでも そばにいないから
Believe my way my way my way
내 길을 믿으렴 내 길을


“Believe it my way"are some words to live by
"Believe it my way"란 말로 살아가야 할 말이다.
No matter how you feelin' even if you wanna cry
울고 싶어도 어떻게 느끼든
You gotsta do what you dostayin' true to your crew
당신은 당신의 팀원들에게 진실된 일을 할 수 있다.
Givin' it soul on the role but always keepin' it new
배역에 혼을 내지만 항상 새로운 역할을 계속한다.
With your own style own existence own reality
자신만의 스타일과 함께 자신만의 현실로
Bring complexity and love with creativity
복잡함과 사랑을 창의력으로 이끌어라.
Days are something special be your own vessel
days is something something specific something be your ship. 나만의 배가 되어라
Just take what's inside and give it a wrestle
그냥 안에 있는 걸 가져다가 레슬링을 해 봐.
Bring it to the light of day take flight
그것을 낮에 비추어라. 비행하다.
Inject your own music to make up your own hype
자신만의 음악을 주입하여 자신만의 광고를 만들어라.
It don't matter what you say gotsta do it my way
네가 뭐라고 하든 상관 없어. 내 방식대로 해.
Don't display dismay stand up straight and portray
낙담하지 말고 똑바로 서서 묘사하라.
What you are inside so you know who you are
당신이 안에 무엇이 있는지 당신이 누구인지 알 수 있는 것은
Livin' it up with no doubt ready for any scar
의심할 여지 없이 어떤 흉터에도 대비해서 살아라.
So that's it go make a hit go out benefit
그러니 이제 가서 히트 아웃 혜택이나 줘.
From the words that we spit and never never ever quit
우리가 뱉고 결코 멈추지 않는 말에서.


Def Tech sound Shen and Micro '
데프테크 사운드 Shen과 마이크로 '
round singing on and on and on
둥글게 노래부르는 것
()(あし)()(あたま)(くも)()(すす)(まえ)(まえ)(まえ)
地に足付け 頭雲抜け 進む前に前に前に
()をつなげば(こわ)くないから
手をつなげば怖くないから
そこまでお(まえ)(よわ)くないから
そこまでお前は弱くないから
でもいつまでも そばにいないから
でもいつまでも そばにいないから
Believe my way my way my way
내 길을 믿으렴 내 길을


もうここまでやってきてしまったとか
もうここまでやってきてしまったとか
もうどうでもいい
もうどうでもいい
どうすることもできないとか
どうすることもできないとか
(あきら)悲嘆(ひたん)(なげ)(かな)しみ
諦め悲嘆し嘆き悲しみ
自分(じぶん)(なぐさ)めいたわるその(かん)にも
自分慰めいたわるその間にも
(ぼく)らを必要(ひつよう)とする(だれ)かがいる どこにいる
僕らを必要とする誰かがいる どこにいる
(さが)すことで()わる やっと(すこ)()かったフリ
探すことで変わる やっと少し分かったフリ
(はら)から(こえ)()したセリフが()()
腹から声出したセリフが行き交い
()ざり()(かた)()い that
混ざり合い 語り合い that
(かか)わり()いとてつもなくデカイや
関わり合いとてつもなくデカイや
So 出会(であ)いや 慈愛(じあい)や from mouth to ear
그래서 입에서 귀로 慈愛や
この(かぎ)りある無限(むげん)世界(せかい)
この限りある無限の世界が
(きみ)地球(ちきゅう)へ check your head (こん)イメージの(うえ)
君の地球へ 머리 점검 今イメージの上
Ya my way give it away give it away now
Ya my way give it away now give it away
(あきら)めんな (わら)わせるな (なぐさ)めてんな
諦めんな 笑わせるな 慰めてんな
そばで(はげ)ましてやんな Ah
そばで励ましてやんな아


Def Tech sound Shen and Micro '
데프테크 사운드 Shen과 마이크로 '
round singing on and on and on
둥글게 노래부르는 것
()(あし)()(あたま)(くも)()(すす)(まえ)(まえ)(まえ)
地に足付け 頭雲抜け 進む前に前に前に
()をつなげば(こわ)くないから
手をつなげば怖くないから
そこまでお(まえ)(よわ)くないから
そこまでお前は弱くないから
でもいつまでも そばにいないから
でもいつまでも そばにいないから
Believe my way my way my way
내 길을 믿으렴 내 길을




Just do it “my way"take all these words to heart
그냥 "나의 방식"으로 해. 이 모든 단어들을 마음에 새겨.
Cuz it's the part to jump your life ahead to a new start
Cuz it's part to pick your life to a new start. 왜냐하면 새로운 시작을 향해 뛰어드는 건 너의 인생을 뛰게 하는 부분이기 때문이다.
The way it should go down from beneath your feet to crown
발밑에서 왕관까지 내려오는 방법
Take the first step J-U-M-P out the ground
J-U-M-P의 첫 걸음을 내딛어
7 6 5 4 free up your mind
7 6 5 4 마음의 자유
D-E-F Tech commin' at ya with the rhymes
D-E-F Tech가 라임으로 당신에게 다가온다.
We just doin' how we doin' livin' our way too true
우리는 단지 우리의 길을 너무 진실되게 사는 방법을 할 뿐이다.
Bein' us as we livin' in this Tokyo Zoo
우리가 이 도쿄 동물원에 살고 있는 동안 우리를 지켜줘.
Reach out extend your hand you'll find somethin' to grab
손을 뻗으면 뭔가 잡을 것이 있을 것이다.
Someone to help you no doubt when times make you sad
시간이 당신을 슬프게 할 때 당신을 도와줄 사람
But just remember after the storm there will be calm
하지만 폭풍이 지나간 후에는 고요해질 것이라는 것을 기억하라.
Just how the dust be settling like in Afghan when we bomb
우리가 폭탄을 터뜨렸을 때 아프가니스탄에서처럼 먼지가 어떻게 가라앉고 있는지.
Lift yourself up take heed lift up yourself indeed
정신을 차리다. 정신을 차리다. 정말 정신을 차리다.
Doin' “my way" you gonna find you got all that you need
Doin' my way you gonna find you all the need
Life is too short don't regret or look back to forget
인생은 너무 짧다. 잊기 위해 후회하거나 뒤돌아보지 마라.
That you were true to “my way" stay real it's a bet
네가 "내 방식"에 충실했다는 것은 사실이야.


(※くり(かえ)し)
(※くり返し)


(ゆめ)現実(げんじつ)狭間(はざま)冷静(れいせい)情熱(じょうねつ)()
夢と現実の狭間で 冷静と情熱の間で
リミットある one time
リミットある 한 번
人生(じんせい)()たされない日々(ひび)もなんなくと
人生を満たされない日々もなんなくと
こなせる自分(じぶん)にまずなりたいと
こなせる自分にまずなりたいと
(おも)った(とき)からすぐにtight
思った時からすぐに의
Fight high と right proud
당당하게 맞서라
()(つづ)けてもでも(ふる)える今日(きょう)
持ち続けてもでも震える今日
どんなにふけ年老(としお)いても
どんなにふけ年老いても
これだけは(わす)れないでいてよ
これだけは忘れないでいてよ
まずマジ “(はじ)"“劣等(れっとう)(かん)"
まずマジ "恥"劣等感"
嫌悪(けんお)(かん)"(じん)(たい)する嫉妬(しっと)(しん)
"嫌悪感"人に対する嫉妬心
ハズすバシバシ (はな)()()
ハズすバシバシ 話し吐き出し
()()しそれで(たし)かに
泣き出しそれで確かに
今日(きょう)はめでたし
今日はめでたし
でも明日(あした)からまた(あたら)しい()(はじ)まる
でも明日からまた新しい日が始まる





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61YGKWFBG1L.jpg

Posted by furiganahub
,