80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9973FF4D5D429BBE24

真夏の夜は振り向いてはダメなのさ

SMAP

Ho!
Ho!


Oh Yeah! Oh Yeah!
Oh Yeah! Oh Yeah!


(よご)れちまえばいい
더러워 지면 된다
この(むね)純情(じゅんじょう)なんて
이 가슴의 순정같은 건
()られたことにしてやりゃ
거절당한 것으로 해 주마
いいんだろう Oh Oh…
좋겠다 Oh Oh...


喧嘩(けんか)(わか)れしたら
싸우고 헤어지면
()()くのは(おんな)(ほう)
나가는 것은 여자분이야
なのに どうしてコッチが
그런데 어째서 꽃지가
()ぶらで彷徨(ほうこう)っているのか
빈손으로 헤매고 있는가


真夏(まなつ)(よる)は ダメなのさ ()()いては
한여름의 밤은 안 되잖아 돌아보고는
(だれ)かの(はし)るヒールの(おと)(ちか)づいてきても
누군가의 달리는 힐의 소리가 가까워져도
Ah! (きみ)なのか (きみ)なのか (ちが)うはずさ
Ah! 너인가 너인지 아닐꺼야
だけど (きみ)がもし ()()けて()たのならば
하지만 네가 만약 뒤쫓아 온 것이라면


本当(ほんとう)(あい)してるって
사실은 사랑한다고
(いま)気持(きも)()えるだろうか
지금의 기분을 말할 수 있을까
Oh Yeah! Oh Yeah! Oh Yeah!
Oh Yeah! Oh Yeah! Oh Yeah!


湿気(しっけ)まじりの(かぜ)()()けて
습기찬 바람을 헤치고
まるで()げるように
마치 도망치듯
オレはどうして
나는 어째서
(きず)ついた(むね)おさえもしないで
상처받은 가슴 조차 하지마


真夏(まなつ)(よる)は ダメなのさ 素直(すなお)じゃなきゃ
한 여름밤은 안 되겠네. 솔직해지지 않으면
(だれ)かの(つめ)たすぎる(つめ)が この(うで)つかむよ
누군가에게 너무 차가운 손톱이 이 팔을 잡는다
Ah! (きみ)なのか (きみ)なのか (ちが)うはずさ
Ah! 너인가 너인지 아닐꺼야
だけど (きみ)がもし ()()けて()たのならば
하지만 네가 만약 뒤쫓아 온 것이라면


(わる)いのはオレの(ほう)
나쁜건 내 쪽이야
エゴを()てて()えるだろうか
이기심을 버리고 말할 수 있을까?
No No… Ah! (きみ)なのか (きみ)なのか (ちが)うはずさ
No No... Ah! 너인가 너인지 아닐꺼야


だけど (きみ)がもし
하지만 네가 만약
()()けて()たのならば
쫓아온 것이라면
本当(ほんとう)(あい)してるって
사실은 사랑한다고
(いま)気持(きも)()えるだろうか
지금의 기분을 말할 수 있을까
クツ(おん)(ちか)づくよ すぐそこまで
쿨 소리가 가까워져 바로 거기까지


(つめ)たすぎる(つめ) この(うで)を つかまえる
너무 차가운 손톱 이 팔을 붙잡는다
本当(ほんとう)にこれが(きみ)なのか
정말로 이게 너인가
()()いたら ダメになりそうさ
돌아보니 안 될 것 같아
Oh Yeah! Oh Yeah!
Oh Yeah! Oh Yeah!


No No No Yeah!
No No No Yeah!
Oh Yeah! Woo!
Oh Yeah! Woo!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/9f/25/8c/9f258ccf-1161-7607-059b-b70024ad693d/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99C6FC3C5D4286A50D

愛の花

THE NEUTRAL

そうだあれは(あめ)()だったな 突然(とつぜん)夕立(ゆうだち)()けて
그래..그건 비오는 날이었네..갑자기 소나기를 피해
僕達(ぼくたち)は 時間(じかん)をつぶして映画(えいが)()
우리는 시간을 내서 영화를 보았다


つまらない映画(えいが)でさ (ぼく)はあくびを連発(れんぱつ)
시시한 영화로 나는 하품을 연발
食事(しょくじ)(とき)愚痴(ぐち)こぼし (くん)(しか)られたっけ
밥 먹을 때도 투덜거려서 너에게 혼났지?
そうだあれは(かぜ)()だったな (ある)(つか)れた(ぼく)らは
그래..그건 바람의 날이었구나.. 걸으면서 피곤한 우리들은
似合(にあ)わない (すこ)気取(きど)った(みせ)(はい)
어울리지않는 조금 잡은 가게에 들어가
(ぼく)大人(おとな)ぶってさ コーヒーを(たの)んでさ
난 어른스럽게 커피를 부탁해서
(なに)(はい)砂糖(さとう)()れて (くん)(わら)われたっけ
몇 잔이나 설탕을 넣어서 자네에게 웃음을 받았지
(きみ)出会(であ)(ぼく)は 言葉(ことば)(はかな)さを()った
너와 만나 나는 말의 덧없음을 알았다.
(きみ)出会(であ)(ぼく)は 明日(あした)(すこ)()(どお)しくなった
너와만나는 내일이 조금 기다려진다.
しなやかに()(ほこ)(はな)のように (ぼく)たちの(あい)(そだ)てていこう
잔잔하게 피어있는 꽃처럼 우리들의 사랑도 길러주리라
(とき)(きず)つけ()ってこぼした(なみだ)も (あい)(はな)()いておこう
때론 상처받고 흘린 눈물도 사랑의 꽃에 뿌려 두자


そうだあれは(ほし)のきれいな そんな(よる)だったな
그래..그건 별의 이쁜 그런 밤이었지
(きみ)(いだ)()せて(なが)(くち)づけをした
너를 껴안고 긴 입맞춤을 했다
すると(きみ)がさ (きゅう)()()しちゃってさ
그러자 네가 갑자기 울음을 터뜨려서
(あわ)てふためく(ぼく)()て「(しあわ)せ」と(わら)った
서둘러 나를 보며 "행복하다"라고 웃었다.
(きみ)出会(であ)(ぼく)は 言葉(ことば)(せつ)なさを()った
너와 만나서 나는 말의 애절함을 알았다.
(きみ)出会(であ)(ぼく)は 明日(あした)(すこ)(こわ)くなった
너를 만나서 나는 내일이 조금 무서워졌다.
しなやかに()(ほこ)(はな)のように (ぼく)たちの(あい)(そだ)てていこう
잔잔하게 피어있는 꽃처럼 우리들의 사랑도 길러주리라
(とき)にふざけあって (ちか)った未来(みらい)も (あい)(はな)()いておこう
때론 장난치고 다짐하던 미래도 사랑의 꽃으로 뒤덮어 두자.


そうだいつも(ぼく)(よこ)には (きみ)がいたんだ
맞다,항상 내옆엔 니가 있었어
どんな(とき)(ぼく)(ゆめ)(こわ)れかけた(とき)
어떤때라도 내 꿈이 깨지기 시작할 때도
「すべてがなくなっても (わたし)はここにいるわ」
"모든 게 없어져도 난 여기 있어요. "
(きみ)言葉(ことば)魔法(まほう)のように (ぼく)(つよ)くさせた
너의 말은 마법처럼 나를 강하게 만들었다
(きみ)出会(であ)(ぼく)は (あい)意味(いみ)()った
너와 만나서 나는 사랑의 의미를 깨달았다.
(きみ)出会(であ)(ぼく)は 明日(あした)()(どお)しくなった
너와 만나서 나는 내일이 기다려지고 있어.
しなやかに()(ほこ)(はな)のように (ぼく)たちの(あい)(そだ)てていこう
잔잔하게 피어있는 꽃처럼 우리들의 사랑도 길러주리라
(とき)(きず)つけ()ってこぼした(なみだ)も (あい)(はな)()いておこう
때론 상처받고 흘린 눈물도 사랑의 꽃에 뿌려 두자
しなやかに()(ほこ)(はな)のように (ぼく)たちの(あい)(そだ)てていこう
잔잔하게 피어있는 꽃처럼 우리들의 사랑도 길러주리라
(とき)にふざけあって (ちか)った未来(みらい)も (あい)(はな)()いておこう
때론 장난치고 다짐하던 미래도 사랑의 꽃으로 뒤덮어 두자.
未来(みらい)(なみだ)も ()いておこう
미래도 눈물도 뿌리자
(あい)(はな)()いておこう
사랑의 꽃으로 뒤덮어 두자





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51gLMSn29%2BL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9960694C5D4271B231

ハハハ

美空ひばり

(わたし) (うわさ)だってね
나 소문이라던데
こんな(とお)(まち)
이런 먼 거리로


(おとこ) ()って()るとは
사내로 쫓아오다니
馬鹿(ばか)(おんな)だと…
바보같은 여자라고...


もし しあわせに はぐれた(とき)
만약 행복하게 벗겨질 때는
(おれ)(たず)ねろなんて
나를 찾아라니


()った(うえ)での 言葉(ことば)だってさ
술김에 하는 말이라네
わかりそうよね 普通(ふつう)
알 것 같네 보통


ああ (はじ)めてあんたに
아아, 처음으로 너에게
ああ やさしくされちゃって
아아 상냥하게 당했어


ああ (ひと)なみに(ゆめ)()
아아, 사람답게 꿈을 꾸고
どうかしていたわ
왜 그랬어


ああ (いち)(にん)()きると
저렇게 혼자 살자
ああ ()めていたくせに
저렇게 뻔한 주제에


ああ おかしくて おかしくて
아아 이상해서 이상해서
ハハハ
하하하




いつか()いた地名(ちめい)
언젠가 들은 지명을
地図(ちず)(さが)しながら
지도에서 찾으면서


いいことなどなかった
좋은 일 없었다
(いま)(うら)んでた
지금을 원망했다


そこに()ったら (かな)しいことも
그곳에 가면 슬픈일도
(わす)れられるわなんて
잊을 수 있다는 건


自分勝手(じぶんがって)(たび)(しん)じて
제멋대로의 여행을 믿고
(いち)(にん)()った 夜汽車(よぎしゃ)
혼자 탄 밤 기차


ああ 心配(しんぱい)しないで
아, 걱정하지마
ああ このまま(かえ)るわ
그래 이대로 갈게


ああ この()には(ゆめ)なんて
아아 이 세상에 꿈이라니
やっぱりなかった
역시 없었다


ああ それじゃあ元気(げんき)
아, 그럼 건강하세
ああ 家族(かぞく)によろしく
아아 가족에게 안부 전해줘


ああ 精一杯(せいいっぱい) 精一杯(せいいっぱい)
아아 기껏해야 힘껏
ハハハ ハハハ ハハハ…
하하하하하하





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/34/f2/8c/34f28c25-8644-4947-e5b1-f839d71c28b8/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99249A445D425C7617

ヒーロー見参

ゆず

(いつわ)りとワリ()わず (すす)世界(せかい)裏側(うらがわ)へと
거짓과 함께 나아가는 세계의 뒤편으로
()まらずただ()ぎゆく(ふた)つの(ひかり)
머물지 않고 그냥 지나가는 두 개의 빛
スキマ()()くスキに()()したのさ
스키마 돌아보는 스키에 도망친 거야


ただこんな自由(じゆう)()しかったんだろ?
단지 이런 자유를 원했지?


(ふか)くたれこむ(やみ)(あや)しく(とも)今夜(こんや)
깊이 파고드는 어둠에 수상히 켜지다 오늘 밤도
()()手間(てま)()()わず そのまんまつっ()って
끊을 시간도 늦다. 그대로 서서
()()いた(とき)部屋(へや)寝過(ねす)ごしたのさ
정신이 들었을 때는 방에서 늦잠을 잤어


()(もの)のシャツのボタン()(ちが)えてる
빌려 입은 셔츠의 단추를 잘못 끼우고 있다


あぁ いつまで()っても(あらわ)れてくれない
아~ 언제까지 기다려도 나타나지 않아
「ヒーローここに見参(けんざん)!」って…。
"히어로여기봐!" 라고..。


()()(よう)(きみ)言葉(ことば)裏側(うらがわ)へと
찌르는 듯한 너의 말 뒤편으로
(たい)するはただ()の「サヨナラ」を()
대응하는건 단 다음의 "사요나라"를 기다린다.
()かっていたが(あき)らかに見過(みす)ごしたのさ
알고 있었지만 그냥 지나쳤단 말이야


ちりばめた宝石(ほうせき)(うえ)寝転(ねころ)んでる
깊이 파묻힌 보석 위에서 뒹굴고 있다


あぁ いつまで()っても(あらわ)れてくれない
아~ 언제까지 기다려도 나타나지 않아
「ヒーローここに見参(けんざん)!」って…。
"히어로여기봐!" 라고..。


(くさ)(うえ)(ころ)がる(よう)()()まりはしない
풀 위를 넘어지듯이 멈춰 서지 않는다


あぁ いつまで()っても(あらわ)れてくれない
아~ 언제까지 기다려도 나타나지 않아
「ヒーローここに見参(けんざん)!」って
"히어로여기서 보러와!"
その(たし)かな(こえ) ()(おぼ)えてんだ
그 확실한 목소리를 들은 체하는 거야
ヒーローはすでにいない
히어로는 이미 없다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41M19BVAV5L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

,

とまどい

GLAY

(こい)真夏(まなつ)のように(あい)され(ねむ)
사랑은 한여름처럼 사랑받고 잠들어
(きみ)(かな)しみの()てに()ちつくしていた
너는 슬픔의 끝에 서 있었다
& Your way (たし)かめられぬもどかしさに(ふる)えてる
& Your way 확인할수 없는 안타까움에 떨고 있어
たったひとつの(あい)()えないまま友達(ともだち)のままでいい
단 하나의 사랑말도 못한채 친구인채로까지 좋아


(おな)(かぜ)()かれて(つばさ)(ひろ)げた
같은 바람이 불어 날개를 폈다


戸惑(とまど)(まな)んで(あせ)(なが)していつも(なに)かに(きず)つきながら
당황하여 배우고 땀흘려 언제나 무언가 상처받으며
(なや)んで(まよ)って()めた(こころ)()した(こた)えにしばし()()けて
고민하고 망설여 마음먹은 마음에 낸 대답에 잠시 돌아서서
かなわない(こい)をした
이룰수없는 사랑을했다


put your hands in the air! Let's make noise, yeah!
put your hands in the air! Let's make noise, yeah!


& Your way 今年(ことし)不意(ふい)(おも)()仲間(なかま)(わら)(ごえ)
& Your way 올해도 갑자기 떠올려 동료의 웃음소리를
(いま)はもう()こえない(なみ)(おと)
이제는 안 들리는 파도 소리여


(こい)真夏(まなつ)のように(あい)され(ねむ)(かな)しみの()てに
사랑은 한여름처럼 사랑받고 잠든 슬픔의 끝에


(だれ)にも()えない(ゆめ)(つづ)きは(よる)(ひと)りきりそっと()()
누구도 말할 수 없는 꿈의 계속은 밤에 혼자서 살짝 꺼낸다
AH 二度(にど)()()こすことのないままに
AH도 두번다시 흔드는 일이 없는 채로


(あぶ)なげなアイツの(こと)見守(みまも)(きみ)をずっと()きだった
위태로운 그녀석을 지켜봐주는 널 훨씬 좋아했다
(なみだ)()まらない(よる)はいつも(だれ)かがやさしさをくれた
눈물이 그렁그렁한 밤은 언제나 누군가 다정해졌다
(そら)(はし)放物線(ほうぶつせん)いまでもみんな(おぼ)えているかな?
하늘을 달리는 포물선까지도 다 기억하고 있을까?


このせつなさになんて名付(なづ)ければいいのだろう?
이 슬픈 이름이 뭐였을까?


まどろむ(ひとみ)(あさ)(ひかり)(むね)(いた)みを(すこ)(いや)して
깜빡이는 눈동자에 아침 빛이 가슴의 아픔을 조금 어루만져줘
あの日々(ひび)(えが)いた どんな名画(めいが)もどんな言葉(ことば)(たよ)りないほど
그 날들을 그렸다 어떤 명화도 어떤 말도 믿을 수 없을 만큼
戸惑(とまど)(まな)んで(あせ)(なが)して(ぼく)はこうして()きてゆくだろう
망설여서 배우고 땀흘려 나는 이렇게 살아갈것이다.
(なや)んで(まよ)って()めた(こころ)()した(こた)えに (ふか)(うなず)いて
고민하고 망설여 정한 마음에 낸 대답에 깊이 고개를 끄덕이고


また()えるその()まで
다시 만날 그날까지









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51tUYPoUJfL.jpg

Posted by furiganahub
,