80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
AAA
おろしたて真っ白いシャツで出かけた帰り道 スコールで
방금 새하얀 셔츠로 외출한 길에 스콜로
ずぶぬれ 手を挙げた しかし 止まるタクシーは無し
흠뻑 손을 들었다 그러나 멈출 택시는 없음
帰ればランチで食った カルボナーラ 夜のメニュー
돌아오면 점심을 먹었다 카르보나라 밤의 메뉴
胸やけの中 見た夢じゃ『フラれる』Nightmare
가슴 속에 본 꿈에선 '떨어지다' Nightmare
「なんなんだ!」腕を組み 日々の矛盾思うカフェテリア
뭐야! 팔짱을 끼고 나날의 모순을 생각하는 카페테리아
新米のウェイター 繰り返すMiss見て I understand!
신참의 웨이터 반복되는 Miss 보고 I understand!
潜在する恐れ
잠재할 우려
失敗したってSorry!
실패했다고 해서 Sorry!
何やらこれ 日々是 Try & Try!
아무튼 이것 저것 매일 Try & Try!
Q, Q, Q, Q, "Q"に悩まされる!
Q, Q, Q, Q, Q에 시달립니다!
La, La, La, La, Life like Quiz!
La, La, La, La, Life like Quiz!
選ぶべき答えで決まる Fortune of My day up or down?
선택해야 할 답으로 정해지는 Fortune of My day up or down?
Q, Q, Q, Q, 究極の選択!
Q, Q, Q, Q, 궁극의 선택!
La, La, La, La, Life like Quiz!
La, La, La, La, Life like Quiz!
謎が謎呼ぶ 退屈する暇もないDays Exciting!
수수께끼가 수수께끼 부른다, 심심할 틈도 없어 Days Exciting!
毎朝見るTVの占い チャンネルで言うこと違うし
매일 아침 보는 TV 점 채널에서 말하는 것도 다르고
確かに頼りにしてる自分も ああ 何だかなぁ
확실히 의지하고 있는 나도 그래 뭐랄까
特に悩みはないし だけど後押しはして欲しい
특별히 고민은 없고 그래도 지지해 주길 바란다
矛盾の基準はいつも自分にあるかも?
모순의 기준은 언제나 자신에게 있을지도?
「そうなんだ」 生きているだけで日々増えるこのストレスに
"그렇구나" 살아있기만 해도 매일 늘어가는 이 스트레스에
負けない想像力、決断力が残ってる
지지않는 상상력, 결단력이 남아있어
○か×のPanic!
△인가×의 Panic!
はたまたTrap or Trick?
또 Trap or Trick?
それでもまだ可能性に Try & Try!
그래도 아직 가능성에 Try & Try!
Q, Q, Q, Q, "Q"に惑わされる!
Q, Q, Q, Q, Q에 현혹되다!
La, La, La, La, Life has squeeze!
La, La, La, La, Life has squeeze!
選ぶべき答えで決まる Fortune of My day up or down?
선택해야 할 답으로 정해지는 Fortune of My day up or down?
Q, Q, Q, Q, 究極の選択!
Q, Q, Q, Q, 궁극의 선택!
La, La, La, La, Life has squeeze!
La, La, La, La, Life has squeeze!
望むほど強い まだ見ぬ明日への希望が Fantastic!
바랄수록 강해지지 않은 내일에 대한 희망이 Fantastic!
Q, Q, Q, Q, "Q"に悩まされる!
Q, Q, Q, Q, Q에 시달립니다!
La, La, La, La, Life like Quiz!
La, La, La, La, Life like Quiz!
選ぶべき答えで決まる Fortune of My day up or down?
선택해야 할 답으로 정해지는 Fortune of My day up or down?
Q, Q, Q, Q, 究極の選択!
Q, Q, Q, Q, 궁극의 선택!
La, La, La, La, Life has squeeze!
La, La, La, La, Life has squeeze!
望むほど強い まだ見ぬ明日への希望が Fantastic!
바랄수록 강해지지 않은 내일에 대한 희망이 Fantastic!
Q, Q, Q, Q, 究極の選択!
Q, Q, Q, Q, 궁극의 선택!
La, La, La, La, Life like Quiz!
La, La, La, La, Life like Quiz!
謎が謎呼ぶ 退屈する暇もないDays Exciting!
수수께끼가 수수께끼 부른다, 심심할 틈도 없어 Days Exciting!
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51eTqgJL8DL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : C&K ] 雨のち晴れ (0) | 2019.06.25 |
---|---|
[ J-Pop : 宇多田ヒカル ] Addicted To You [UP-IN-HEAVEN MIX] (0) | 2019.06.25 |
[ J-Pop : 松山千春 ] 慕う (0) | 2019.06.25 |
[ J-Pop : TUBE ] Kona windに吹かれて (0) | 2019.06.25 |
[ J-Pop : Sexy Zone ] Trophy (0) | 2019.06.24 |
[ J-Pop : コーネリアス ] Mellow Yellow Feel (0) | 2019.06.24 |
[ J-Pop : GLAY ] Cynical (0) | 2019.06.24 |
[ J-Pop : 松田聖子 ] ブルージュの鐘 (0) | 2019.06.24 |