80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99351E3C5D49B1E71F

READY GO

E-Girls

READY GO wow...yeah READY GO wow...yeah
READY GO wow...yeah READY GO wow...yeah
READY GO wow...yeah READY GO wow...yeah
READY GO wow...yeah READY GO wow...yeah
READY GO wow...yeah READY GO
READY GO wow...yeah READY GO


過去(かこ)()()かない 未来(みらい)()ってるから
과거는 돌아보지 않는 미래가 기다리고 있으니까
モット自由(じゆう)に モット大胆(だいたん)(ゆめ)()いかけて()こうよ
모토 자유롭게 모토 대담한 꿈을 쫓아 가자


(くじ)けそうになっても (なみだ)(なが)れたって
꺾일것만 같아도 눈물이 나왔다구
キット大丈夫(だいじょうぶ) ズット一緒(いっしょ)に GoGo! Positive Lucky girl
키트 괜찮아 쭈욱 GoGo! Positive Lucky girl


()(むし)弱気(よわき)だった
울보라서 무기력했다
あの(ころ)のわたしにバイバイしよ
그때의 나에게 바이바이
(からだ)(ちゅう)(あつ)くなるよ
온몸이 뜨거워져요
(むね)イッパイ期待(きたい)してる
가슴이파이 기대하고 있어


READY GO READY GO READY ()びだそう!
READY GO READY GO READY 뛰쳐나오자!
(はじ)けるパラダイス All over the world
[뜨는 파라다이스 All over the world]
READY GO READY GO READY はしゃごう!
READY GO READY GO READY 하샤호-!
とびきりのスマイル みんなでLet's go
토비키리의 스마일 모두로 Let's go


READY GO wow...yeah READY GO
READY GO wow...yeah READY GO


この(さか)(のぼ)ったら なにが()っているんだろう
이 언덕을 올라가면 무엇이 기다리고 있을까
また()こうに (つづ)いてく ハードルを()えて(すす)もう
또 저쪽으로 이어져 허들을 넘어 나아가자


みんながそばにいる 居場所(いばしょ)がここにある
모두가 옆에 있는 곳이 여기 있다
ありのまま ガムシャラに チャレンジしていこうよ
있는 그대로 가무샤라에 도전해 가자


後悔(こうかい)(さき)()たず
후회는 끝이 없다
(いま)しかない そんな()がする
지금밖에 없는 그런 기분이 든다.
やりたいこと トコトンやろう
하고싶은것 토코톤 하자
さぁ()()つないで
자 손하고 손 잡고


READY GO READY GO みんなでいこう!
READY GO READY GO 모두 같이가자!
(あたら)しい世界(せかい) トキメいてる
새로운 세계 두근거려
READY GO READY GO (さが)しにいこう!
READY GO READY GO 찾으러 가자!
(かがや)ける場所(ばしょ) 最高(さいこう)のステージ
빛나는 장소 최고의 스테이지


READY GO READY GO READY ()びだそう!
READY GO READY GO READY 뛰쳐나오자!
(はじ)けるパラダイス All over the world
[뜨는 파라다이스 All over the world]


READY GO READY GO READY はしゃごう!
READY GO READY GO READY 하샤호-!
とびきりのスマイル みんなでLet's go
토비키리의 스마일 모두로 Let's go


READY GO READY GO みんなでいこう!
READY GO READY GO 모두 같이가자!
(あたら)しい世界(せかい) トキメいてる
새로운 세계 두근거려
READY GO READY GO (さが)しにいこう!
READY GO READY GO 찾으러 가자!
(かがや)ける場所(ばしょ) 最高(さいこう)のステージ
빛나는 장소 최고의 스테이지


READY GO wow...yeah READY GO wow...yeah
READY GO wow...yeah READY GO wow...yeah
READY GO wow...yeah READY GO wow...yeah
READY GO wow...yeah READY GO wow...yeah
READY GO
READY GO





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Lqp28TUYL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99AA08505D499CC20D

Angelina

鬼束ちひろ

裏付(うらづ)けられたものが()しい
뒷받침된 것을 갖고 싶다
バランスを(のぞ)むわけじゃない
밸런스를 원하는 게 아니야
(わたし)はまだ()んではいない
나는 아직 죽지 않았다


隙間(すきま)()める(はな)々(はな)が()しい
빈틈을 메우는 꽃들이 아쉽다
()ちても麻痺(まひ)するばかりじゃない
차도 마비될뿐이 아니다
(わたし)はまだ()んではいない
나는 아직 죽지 않았다
()んではいない
죽지는 않았다


この空白(くうはく)(わたし)だけのもの
이 공백은 나만의 것
孤独(こどく)弱音(よわね)(すべ)
고독도 약음도 전부
(わたし)(あい)さなくて(だれ)(あい)する?
내가 사랑하지 않고 누가 사랑해?
(わたし)(あい)さなければ(だれ)がそれを
내가 사랑하지 않으면 누가 그것을
(あい)するの?
사랑하는거야?


暗闇(くらやみ)(ある)(ほのお)()しい
어둠 속을 걷는 불꽃이 아쉽다
余計(よけい)なだけの(ちから)はいらない
쓸데없는 힘은 필요 없다
次第(しだい)にまた()()がれる
차례차례 다시 일어설 수 있다
()()がれる
일어설 수 있다


この(さび)しさは(わたし)だけのもの
이 외로움은 나만의 것
(いた)みや言葉(ことば)()えるため
아픔이나 말을 견디기 위해
(わたし)(あい)さなくて(だれ)(あい)する?
내가 사랑하지 않고 누가 사랑해?
(わたし)(こた)えなんかじゃないし
나는 답이 아니고
()(まえ)(つづ)()をただ()くため
눈앞에 이어지는 땅을 단지 가기 위해
(わたし)(あい)さなくて(だれ)(あい)する?
내가 사랑하지 않고 누가 사랑해?
(わたし)(あい)さなければ(だれ)がそれを
내가 사랑하지 않으면 누가 그것을
(あい)するの?
사랑하는거야?


傷口(きずぐち)()らす(ひかり)()しい
상처를 비추는 빛이 아쉽다
どんな(かげ)にも(おび)えたりはしない
어떤 그림자에도 두려워하지는 않는다
(わたし)はまだ()んではいない
나는 아직 죽지 않았다
()んではいない
죽지는 않았다


この空白(くうはく)(わたし)だけのもの
이 공백은 나만의 것
孤独(こどく)弱音(よわね)(すべ)
고독도 약음도 전부
(わたし)(あい)さなくて(だれ)(あい)する?
내가 사랑하지 않고 누가 사랑해?
(わたし)名前(なまえ)なんかじゃないし
나는 이름은 아니고
(かざ)りや模型(もけい)なんかじゃない
장식이나 모형따위가 아니야
(わたし)(あい)さなくて(だれ)(あい)する?
내가 사랑하지 않고 누가 사랑해?
(わたし)(あい)さなければ(だれ)がそれを
내가 사랑하지 않으면 누가 그것을
(あい)するの?
사랑하는거야?




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51INPHF3sgL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/995E644D5D4972A92D

紙飛行機

ザ・クロマニヨンズ

団地(だんち)(まど)から ()()飛行機(ひこうき)
단지의 창문에서 날아다니는 종이 비행기
メロン(しょく) (わか)(そら)()()けてゆけ
멜론색 젊은 하늘을 뚫고 나가라


(ゆめ)(なか)でした ()ちあわせが今日(きょう)
꿈속에서 한 기다림이 오늘
(かぜ)()り すき(とお)るよ ビー(だま)
바람을 타고 지나가네 비옥


グルグル(まわ)って (すこ)しガマンして
구루구루 구루마구루테 조금가만시테
(わす)れた()りをして (きみ)窓辺(まどべ)
잊은척하고 너의 창가로


()れて (みだ)れて (かみ)飛行機(ひこうき)
흔들려서 흐트러져서 종이비행기
スーイ スーイ スラララ スーイ スララ
스라라라


今日(きょう)(はし)ってゆく (いま)(はし)ってゆく
오늘 달려간다 지금 달려가
明日(あした)とかわからないし (べつ)にいい
내일같은건 모르고 별로 좋아


よじれて ねじれて (きゅう)旋回(せんかい)して
비틀려서 비틀려서 급선회하고
おつぎは急降下(きゅうこうか) (きみ)窓辺(まどべ)
다음은 급강하 자네 창가로


()れて (みだ)れて (かみ)飛行機(ひこうき)
흔들려서 흐트러져서 종이비행기
スーイ スーイ スラララ スーイ スララ
스라라라




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music7/v4/63/25/62/632562bc-a794-e17e-a2e5-4649c97a5fa6/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/996F7B435D495D8215

茶碗

星野源

()(じゅう)(ねん)(まえ)()ったの (おな)茶碗(ちゃわん)
20년 전에 산 것과 같은 찻잔을
(ふる)いアルバムの写真(しゃしん)の (はじ)()えてる
오래된 앨범 사진의 끝자락으로 보이고 있어
()(にん)きりで()んでいたの (はかな)(ゆめ)
단둘이서 살았던 헛된 꿈과
()(あま)(ほど)時間(じかん)を ()(あま)してる
남아도는 시간을 갖기가 너무 지루하다


ああ ()がついたら (ゆめ)子供(こども)になり
아아~ 정신을차려보니 꿈은 아이가되어
ああ 茶碗(ちゃわん)(ちい)さいの (ひと)()える
아아 찻잔의 작은 것 하나 늘어나네


()げた(いろ)のふちを 今日(きょう)(くち)(はこ)ぼう
벗겨진 색을 오늘도 입으로 옮기자
ほら (なが)(なが)日々(ひび)を 今日(きょう)(つな)ごう
이봐 긴 날들을 오늘도 이어가자
(すこ)()れた(そこ)に こびりついた過去(かこ)まで
조금 깨진 바닥에 움츠렸던 과거까지
かき()むの よく()んでね (おな)茶碗(ちゃわん)
집어넣는 것을 잘 씹어서 같은 찻잔으로


()(じゅう)(ねん)(まえ)笑顔(えがお)は そのアルバムで
50년전 미소는 그 앨범이고
()(あま)(ほど)(かみ)() ()(あま)してる
남아돌 정도의 머리카락을 가지고 남아.


ああ ()がついた ()(にん)河童(かっぱ)になり
아아, 눈치챈 이인하동이 되어
ああ 湯船(ゆぶね)()かぶ(しま) (ゆき)のように
아아, 유선에 떠있는 섬 눈처럼


禿()げた(きみ)(かみ)を そっと(くし)()かそう
벗어진 너의 머리를 살짝 빗으로 빗자.
その (なが)(なが)(かみ)を 今日(きょう)()わこう
그 길고 긴 머리를 오늘도 잡자
()(にん)きりの居間(いま)に あの笑顔(えがお)()かぶの
둘만의 거실에 그 웃는 얼굴이 떠올라
ゆっくりと よく()いてね ()がった(くし)
천천히 잘 빗어서 구부러진 빗으로


()げた(いろ)のふちを 今日(きょう)(くち)(はこ)ぼう
벗겨진 색을 오늘도 입으로 옮기자
ほら (なが)(なが)日々(ひび)を 今日(きょう)(つな)ごう
이봐 긴 날들을 오늘도 이어가자
(すこ)()れた(そこ)に こびりついた過去(かこ)まで
조금 깨진 바닥에 움츠렸던 과거까지
()()んで よく()んでね
삼키고 잘 씹으세요
()(にん)()った (おな)茶碗(ちゃわん)
둘이서 산 같은 찻잔으로









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/511xX8gkqLL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9931CC445D49486031

BYE

古内東子

BYE
BYE
(はし)ってみたけど()いつかなかった
뛰어봤는데 못 쫓았어
あなたの(うし)姿(すがた)
당신의 뒷모습
BYE
BYE
一緒(いっしょ)(なら)んで(ある)ける(だれ)かを()きになる
함께 나란히 걸을 수 있는 누군가를 좋아하게 된다.
だから GOOD-BYE
그러니까 GOOD-BYE


(ぼく)(きみ)ぐらい(わか)くて(じゅん)だったらね。」
나도 너 만큼 젊고 순수하다면야.
(はなし)途切(とぎ)れるとつぶやくずるいセリフ
이야기가 중단된다고 중얼거리는 교활한 대사
(わたし)といたってあなたに(なに)(のこ)るの?
나라고 해도 너에게 뭐가 남아?
どうしてもそれを(おも)うと()げたくなるの、だから
아무래도 그것을 생각하면 도망가고 싶어지는 거야, 그러니까


BYE
BYE
カジュアルに()おう
캐주얼하게 말하자
大人(おとな)のあなたへ (すこ)しは背伸(せの)びをして
어른인 당신에게 조금은 등을 돌리고
BYE
BYE
つらいさよならも()れているのよと
괴로운 이별도 익숙해졌다고
(つよ)がって()せてGOOD-BYE
강렬하게 보여줘 GOOD-BYE


あなたにないもの(あた)えられると(おも)ってた
당신에게 없는 것을 줄줄 알았어
(いま)まであなたがきっと(さが)してた(なに)
지금까지 당신이 꼭 찾았던 무언지
(つか)れるだなんて 友達(ともだち)()ってたこと
지치다니 친구에게 말했던말
()らずに()けるほど(しあわ)(かん)じてた、ひとり
모르고 울 수 있을 만큼 행복했었어, 혼자


BYE
BYE
(はし)ってみたけど()いつかなかった
뛰어봤는데 못 쫓았어
あなたの(うし)姿(すがた)
당신의 뒷모습
BYE
BYE
一緒(いっしょ)(なら)んで(ある)ける(だれ)かを()きになる
함께 나란히 걸을 수 있는 누군가를 좋아하게 된다.
だから GOOD-BYE
그러니까 GOOD-BYE


BYE
BYE
カジュアルに()おう
캐주얼하게 말하자
大人(おとな)のあなたへ (すこ)しは背伸(せの)びをして
어른인 당신에게 조금은 등을 돌리고
BYE
BYE
右手(みぎて)(ひろ)げて(すこ)(わら)って
오른손을 벌리고 조금 웃으며
明日(あした)()うようにGOOD-BYE
내일도 만날 수 있도록 GOOD-BYE




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/a3/5b/ef/a35bef2a-906b-a4de-1b02-472def7b8b95/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,