'DAOKO'에 해당되는 글 2건

  1. 2019.03.19 [ J-Pop : DAOKO ] 水星
  2. 2019.02.27 [ J-Pop : DAOKO ] ステップアップLOVE

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9995C33C5C9080FE04

水星

DAOKO

太陽(たいよう)()らす小田急(おだきゅう)(せん)(ない)
태양이 비추는 오다큐 선내
あの()(なか)じゃ(いま)もまだ圏外(けんがい)
저 아이의 속에서는 지금도 아직 권외
恋愛(れんあい) (えん)()い やっぱ(あせ)んない
연애 인연 없는 역시 안달복달
携帯(けいたい)からのミュージック安定(あんてい)(ざい)
휴대폰에서 온 음악 안정제


会社(かいしゃ)接待(せったい) (せま)世界(せかい)
회사에서 접대 좁은 세계
(えが)いてた()(かん)(くら)べて目眩(めまい)
그리고 있던 그림과 비교해서 어지럼
あー、もー、こんなのありえない…
아-, 모-, 이런 건 있을 수 없어...
もう一度(いちど)コンティニューしたいよ
다시 한번 콘티뉴하고 싶어


(きら)めくネオン ゴミが(ひか)(まち)
반짝이는 네온고미가 반짝이는 거리
()()らぬ(みみ) (しん)じてる(あかし)
늙어서도 못 들은 체하고 있는 증
チェックするニューソング
체크하는 새 노래
ディスコは宇宙(うちゅう) ムスクの(かお)りの (くん)夢中(むちゅう)
디스코는 우주 무스크의 향기 그대에 빠져


()重力(じゅうりょく)浮遊(ふゆう) ()てのない空間(くうかん) ぷかぷか
무중력으로 부유끝없는 공간 뿌까푸카
ぐるぐるまわる惑星(わくせい)()って
빙빙 도는 행성 타고
どこまでもゆけるよ おっおー
어디까지라도 갈 수 있어 오-


めくるめくミラーボール()って水星(すいせい)にでも(たび)()ようか
어지러운 미러볼 타고 수성이라도 떠날까
いつか()たその(さき)(なに)があるというの
언젠가 봤던 그 앞에 뭐가 있다는 거야?


きらきら(ひか)(ほし)のはざまでふたりおどりあかしたら
반짝 빛나는 별의 까마귀까지 두둥실 뛰어오르니까
もっと(かがや)くところに(きみ)()れて()くよ
더욱 빛나는 곳에 너를 데리고 갈게


()になるBOYは今夜(こんや)どこに
신경쓰는 BOY는 오늘 밤 어디에
たしかにパチパチ()けた(おと)
확실히 톡톡 튀는 소리
明日(あした)には(わす)れちゃうのかな
내일은 잊어버릴까


プラズマ (はし)稲妻(いなづま)
플라스마 달리는 번개
くらくらしちゃうな
어지럽히지 마라
さらさら黒髪(くろかみ)(つや)やかさ
검은 머리의 번들거림
どこかで()いたような歌詞(かし)状態(じょうたい)
어디선가 들은 듯한 노랫말 상태야


(わたし)()らない(よる)はどこ?
내가 모르는 밤은 어디지?
あなたの()ってる(あさ)()たい
네가 아는 아침이 보고싶어
あの()(あさ)までクラブイベント
저 아이는 아침까지 클럽 이벤트
あいつは昼間(ひるま)(ゆめ)(なか)
저 녀석은 낮에도 꿈속


許可(きょか)なく侵入(しんにゅう)する日差(ひざ)
허가 없이 침입하는 햇빛
クラブ(がえ)りこもる(みみ)(おく)
클럽에 들어오고 있는 귀속
(むす)ぶ ()るスヌーズから
우츠쿠호루 키스누즈로부터
一転(いってん) 進展(しんてん) 通知(つうち)(おん) は (きみ)名前(なまえ)
1전 진전 통지음은 너의 이름


めくるめくミラーボール()って水星(すいせい)にでも(たび)()ようか
어지러운 미러볼 타고 수성이라도 떠날까
いつか()たその(さき)(なに)があるというの
언젠가 봤던 그 앞에 뭐가 있다는 거야?


きらきら(ひか)(ほし)のはざまでふたりおどりあかしたら
반짝 빛나는 별의 까마귀까지 두둥실 뛰어오르니까
もっと(かがや)くところに(きみ)()れて()くよ
더욱 빛나는 곳에 너를 데리고 갈게


めくるめくミラーボール()って水星(すいせい)にでも(たび)()ようか
어지러운 미러볼 타고 수성이라도 떠날까
いつか()たその(さき)(なに)があるというの
언젠가 봤던 그 앞에 뭐가 있다는 거야?


きらきら(ひか)(ほし)のはざまでふたりおどりあかしたら
반짝 빛나는 별의 까마귀까지 두둥실 뛰어오르니까
もっと(かがや)くところに(きみ)()れて()くよ
더욱 빛나는 곳에 너를 데리고 갈게


水星(すいせい)にでも(たび)()ようか
수성에라도 여행을 떠날까





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music3/v4/47/f8/71/47f87163-d604-7151-2f4a-93bb74ec9823/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9971F2335C7665093C

ステップアップLOVE

DAOKO

だから ステップアップLOVE 絶対(ぜったい)したい
그러니까 스텝업LOVE꼭 하고싶어
いろはも まだ勉強(べんきょう)(ちゅう)
이로하모 아직 공부중


アタシ ステップアップしたい めっちゃしたい
아타시스텝업하고싶다 엄청 하고 싶다
異論(いろん)反論(はんろん) また()えだす
이론 반론을 다시 타기 시작하다


(かな)しいなら (わら)って
슬프면 웃으면서
(せつ)ないなら (わら)って
안타까우면 웃으며
(おど)ろう まどろむ日常(にちじょう)から (いま)すぐ(きみ)を さらって
춤추자 잠자코 있는 일상으로부터 지금 바로 너를 찾아


(くる)しい(とき) (だま)って
어려울 때 입 다물고
テレパシーを (おく)って
텔레파시를 보내서


結論(けつろん)・ミクロン・1(びょう)
결론 미크론 1초
(はや)まってんの? (から)まってんの?
빨리 가니? 관련돼 있어?


(いが)んでも (にじ)んでも
일그러져도 번져도
Every Day Every Night
Every Day Every Night
まだつかめない
아직 잡지 못하다


油断(ゆだん)して (よご)れて
방심하고 더러워져
Come On Baby 身勝手(みがって)
Come On Baby 소꿉장난
現実(げんじつ)()()いていけー
현실을 찢어 버려라


相対(そうたい)するマイ・ライフ
상대하는 마이 라이프
Big up!! 桃源郷(とうげんきょう)へいこう
Big up!! 모모모토 향으로 가자
どれも正解(せいかい)()いQでしょ?
모두 정답이 없는 Q 잖아요?
(から)()()教科書(きょうかしょ)
얽힌 손과 손이 교과서
もっとみたい(ちか)(ひとみ)(おく)(おく)
더 보고 싶은 근처 눈동자 속
密度(みつど)急上昇(きゅうじょうしょう)(ちゅう) 準備(じゅんび)
밀도급상승중준비를
幾夜(いくよ)()えるお遊戯(ゆうぎ)
몇 밤 넘는 놀이


だから ステップアップLOVE 絶対(ぜったい)したい
그러니까 스텝업LOVE꼭 하고싶어
いろはも まだ勉強(べんきょう)(ちゅう)
이로하모 아직 공부중


アタシ ステップアップしたい めっちゃしたい
아타시스텝업하고싶다 엄청 하고 싶다
異論(いろん)反論(はんろん) また()えだす
이론 반론을 다시 타기 시작하다


(さび)しいから (わら)って
쓸쓸하니까 웃어줘요
(むな)しいなか (わら)って
허무한 가운데 웃고
(あそ)ぼう ()わらぬ日常(にちじょう)から
놀자 변하지 않는 일상으로부터
(いま)すぐ()んで ()()
지금 당장 날아가버려


日曜日(にちようび)明後日(みょうごにち)
일요일 모레
()日常(にちじょう)なら わかって
비일상이라면 알고


切望(せつぼう)・きみを・きっと
갈망, 그대를 반드시
(はや)まっても (から)まっても
빨라져도 얽혀도


()かんでも (しず)んでも
바람이라도 가라앉아도
Every Day Every Night
Every Day Every Night
(たの)しい悲劇(ひげき)
즐거운 비극


いつもそう ()りなそう
언제나 그렇게 부족한 것 같아
Come On Baby 身勝手(みがって)
Come On Baby 이기심이야
現実(げんじつ)()()いていけー
현실을 찢어 버려라


だから ステップアップLOVE 絶対(ぜったい)したい
그러니까 스텝업LOVE꼭 하고싶어
いろはも まだ勉強(べんきょう)(ちゅう)
이로하모 아직 공부중


アタシ ステップアップしたい めっちゃしたい
아타시스텝업하고싶다 엄청 하고 싶다
異論(いろん)反論(はんろん) また()えだす
이론 반론을 다시 타기 시작하다


どきどきしすぎて(はな)せない
너무 놀라서 말을 못한다
まだ15の()くらいの大切(たいせつ)(こころ)
아직 15살정도의 소중한 마음
フィジカル(めん)ならまかせたい
피지컬한 얼굴을 하고 싶다
弊害(へいがい)(がい)ないより()えちゃうよね
폐해되지않는것보다 타버리죠
(くる)しんでるきみはきれい
괴로워하는 너는 예쁩니다
頑張(がんば)ってる姿(すがた) 同様(どうよう)
열심히 하는 모습 같았어
どん(ぞこ)であればキラリラ
밑바닥이라면 키라릴라
絶好調(ぜっこうちょう)なんだもん
절호조인걸


だから ステップアップしたい 絶対(ぜったい)したい
그러니까 스텝업하고싶어 꼭 하고 싶어
ああどうしようって 弁解(べんかい)ムード
아~ 어쩌나 하는 변명 무드


(いま)は ステップアップ LOVE
지금은 스텝업 LOVE
別格(べっかく) LOVE
별격 LOVE
ハロー ハロー (いま) ()(かい)(ちゅう)
헬로 헬로우 지금 혈계중


だから ステップアップLOVE 絶対(ぜったい)したい
그러니까 스텝업LOVE꼭 하고싶어
いろはも まだ勉強(べんきょう)(ちゅう)
이로하모 아직 공부중


アタシ ステップアップしたい めっちゃしたい
아타시스텝업하고싶다 엄청 하고 싶다
異論(いろん)反論(はんろん) また()えだす
이론 반론을 다시 타기 시작하다


解体(かいたい)(ちゅう) マイ・■
해체중 마이
Give up !! 当然(とうぜん)()需要(じゅよう)
Give up!! 당연 없는 수요
どれも平均(へいきん)状態(じょうたい) (なか)(うえ)
모두 평균 상태 중인데
シナプス カラカラなんです
시냅스칼라입니다
もっと期待(きたい)しちゃう (ゆが)みは恍惚(こうこつ)のLOW
더욱 기대된다.. 뒤틀림은 황홀한 LOW
アダムチック(ちょう)(つね)日常(にちじょう)
애덤틱 초정상상
もう(くせ)になる症状(しょうじょう)
이제 버릇되는 증상





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51M%2BtsWnL%2BL.jpg

Posted by furiganahub
,