80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B6F3435CE9E53331

白いマフラー

DEEP

こんなどうしようもない ボクのことキミは
이렇다 할 수 없다 보쿠와 너는
(あい)してくれたね…ありがとう
사랑해주었네...고마워요.
()(いき)視界(しかい)(にご)らせて 最後(さいご)場面(ばめん) ぼやけてるよ
내쉬는 숨이 시야를 흐리게 하고 마지막장면 투덜대고 있어


(わか)(ぎわ) キミは微笑(ほほえ)んで
헤어질때 너는 미소짓고
「じゃあまたね」って いつでも()える(よう)(かお)
"그럼 또 봐"라고 언제라도 만날 수 있는 듯한 얼굴로
(ふゆ)(くも)(した) (つな)いでいた()を そっと()いて (ある)いて()った
동운아래 이어져 있던 손을 살짝 풀고 걸어갔다.


()りだした初雪(はつゆき)が キミを (しろ)(はかな)(とお)ざけてく
내리기 시작한 첫눈이 너를 하얗게 덧없이 멀어져 가는
()いかけても (もど)らないこと ()ってるから (そら)見上(みあ)げた
쫓아가도 돌아오지 말 것 알고 있으니까 하늘 올려다봤다
背中(せなか)から()きしめるたびに 不意(ふい)にくるりと(まえ)()いて
등에서 껴안을 때마다 느닷없이 앞을 향해
(ぼく)()つめた キミの笑顔(えがお) きっと(わす)れられないよ
나를 바라본 너의 미소 잊지 못할거야


()きになるほどに (あい)()うほどに
좋아질수록 사랑할정도로
キミが(かか)えてた (さび)しさを
네가 안고있던 외로움을
()ようともしないで身勝手(みがって)言葉(ことば)ばかり ()()けたね
보든 말든 마음대로 하는 말뿐이다 강요했군


いつだって キミは微笑(ほほえ)んで
언제라도 너는 미소 지으며
(たの)しむことが 苦手(にがて)なボクの(こころ)(おく)
즐기는 것이 서툰 나의 마음 속
(あたた)(つづ)けていてくれたこと やっと今更(いまさら) 気付(きづ)いてるんだ
따뜻하게 해 준 일 이제서야 새삼 깨닫는구나


()(つづ)初雪(はつゆき)(いろ)(おな)(いろ)した キミのマフラー
계속 내리는 첫눈 색깔과 같은 색이었다 너의 머플러
()()らして (さが)してみても もうなんにも もう()えない
눈을 부릅뜨고 찾아봐도 이젠 아무것도 보이지 않아
()いて()()れるものならば いつまでだって()いてるけど
울어서 떨 수 있다면 언제까지라도 울지만
()けないくらい (かな)しすぎて ただ此処(ここ)()ちすくむよ
울지 못할 만큼 너무 슬퍼서 다만 이 자리에 서게 되네


(いく)(せん)雪片(せっぺん)(ゆき)がボクを (いま) (そら)()いこんで()
수천의 눈송이가 나를 지금 하늘로 빨아들이고 간다.
(はじ)めての(おも)(きし)んだ(いた)
처음의 마음을 알았던 아픔
永遠(えいえん)(おぼ)えてるから…
영원히 기억하니까...


()りだした初雪(はつゆき)が キミを (しろ)(はかな)(とお)ざけてく
내리기 시작한 첫눈이 너를 하얗게 덧없이 멀어져 가는
()いかけても (もど)らないこと ()ってるから (そら)見上(みあ)げた
쫓아가도 돌아오지 말 것 알고 있으니까 하늘 올려다봤다
背中(せなか)から()きしめるたびに 不意(ふい)にくるりと(まえ)()いて
등에서 껴안을 때마다 느닷없이 앞을 향해
(ぼく)()つめた キミの笑顔(えがお) きっと(わす)れられないよ
나를 바라본 너의 미소 잊지 못할거야





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51S72EZunhL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99EBAC3E5C486B892E

君じゃない誰かなんて~Tejina~

DEEP

どんな言葉(ことば)なら(つた)わるだろう
어떤 말이라면 전해질 것이다
(きみ)(おも)(とき) せつなくて
너를 그리워하는 때 애처로워서


それが(むく)われない (ゆめ)だとしても
그것이 이루어지지 않는 꿈이라고 해도
(きみ)(しあわ)せを(いの)れるか?
너의 행복을 빌?


ふさわしい恋人(こいびと)になりたい
멋진 남자 친구가 되고 싶다
(おし)えて (ぼく)(かがみ)(なか) ため(いき)
가르쳐서 나는 거울 속 한숨


(あい)する(ひと)(かな)わぬ(こい)
사랑할 것이고 헛된 사랑이여
片想(かたおも)いのくせに なんで…
짝사랑의 주제에 왜..
さよなら()えない (ぼく)(ゆる)して
안녕 못하는 나를 용서하고
(きみ)じゃない(だれ)かなんて 意味(いみ)がないよ
네가 없어 누굴지는 의미가 없어


(かぜ)()らいでた(あわ)いスカート
바람에 흔들리던 엷은 스커트
()まぐれに(えが)いた似顔絵(にがおえ)
간단히 그린 초상화도


いつか()(かえ)日記(にっき)みたいに
언젠가 읽는 일기처럼
(きみ)(おも)()にできるかな?
너를 추억할 수 있을지?


(きみ)視線(しせん)(ぼく)にないと
너의 시선은 나에게 없다고
()かって… だけど ()つめるのは(きみ)だけ
알고... 하지만 쳐다보는 건 너만


(あい)する(ひと)(かな)わぬ(こい)
사랑할 것이고 헛된 사랑이여
片想(かたおも)いのくせに なんで…
짝사랑의 주제에 왜..
さよなら()えない (ぼく)(ゆる)して
안녕 못하는 나를 용서하고
(きみ)じゃない(だれ)かなんて 意味(いみ)がないよ
네가 없어 누굴지는 의미가 없어


(くん)似合(にあ)わない (きみ)(あい)さない
너에게 어울리지 않는 네가 사랑하지 않는
(ちい)さな宇宙(うちゅう)(ぼく)(ほし)
작은 우주의 나의 별


(やみ)()()んで またはじけたら
어둠이 들이마시고 또 빠지면
(つぎ)(きみ)のそば ()まれたい
다음에도 그대 곁 태어나고 싶어


くしゃみするくらい簡単(かんたん)
재채기 할 만큼 쉽게
(わす)れることができるのならいいのに
잊을 수 있다면 좋을텐데


(あい)する(ひと)(かな)わぬ(こい)
사랑할 것이고 헛된 사랑이여
片想(かたおも)いのくせに なんで…
짝사랑의 주제에 왜..
ひとつ()めば手品(てじな)のように
하나 따면 마술처럼
この気持(きも)(つら)なるから (くん)()いたい
이 마음 있으니 그대를 만나고 싶어


(あい)する(ひと)(かな)わぬ(こい)
사랑할 것이고 헛된 사랑이여
片想(かたおも)いのくせになんで…
짝사랑의 주제에 왜..
さよなら()えない (ぼく)(ゆる)して
안녕 못하는 나를 용서하고
(きみ)じゃない(だれ)かなんて 意味(いみ)がないよ
네가 없어 누굴지는 의미가 없어


この気持(きも)ちは 手品(てじな)のように
이 마음은 마술처럼





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/518fduZzV9L.jpg

Posted by furiganahub
,