'Drama'에 해당되는 글 2건

  1. 2018.12.21 [ J-Pop : AAA ] drama
  2. 2018.11.10 [ J-Pop : AAA ] drama

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://img.hmv.co.jp/image/jacket/400/55/0/0/895.jpg

drama

AAA

いつも(いち)(にん)きりで(かえ)(きみ)
항상 홀로 돌아가너
(となり)()いてるなら()させて
옆이 나고 있다면 있게 해서


(よう)()いのに(きゅう)に…なんで?
일도 없는데 갑자기...왜?
だって…
그치만..


(すこ)(はなし)くらいさせて?
더 얘기 정도 하고?
()いけど…
좋지만
(すこ)(ちか)くで(かお)()せて
더 가까이에서 얼굴을 보이고
(から)まった時間(じかん)をほどいて
꼬인 시간을 풀다


からかうつもりなら(いや)だよ
놀릴 생각이라면 싫어
その笑顔(えがお)(うそ)()いの?
그 미소에 거짓은 없어?
(こた)えはもうわかるはず
답은 벌써 알 턱


(きみ)(こえ)()かせて
너의 목소리를 들려주었다
(きみ)(ひとみ)にいさせて
그대의 눈동자에 있게 해서
もっと
더.
(かざ)らないままで(わら)って
꾸미지 않은 채로 웃고
ありがとうも()えなくて
감사도 못하고
うつむいたままだって
고개를 떨군 채라고
きっと
꼭.
どんな言葉(ことば)よりも
어떤 말보다
ドラマチックなサイン
극적인 사인


その(あま)えた(ひとみ) (やさ)しい(こえ)
그 응석 부리는 눈빛 부드러운 목소리
居心地(いごこち)()さに(うそ)()くて
아늑함에 거짓은 없어서


ならもう(すこ)(わら)って()せて
다면 좀 더 웃어 보이고
だって…
그치만..


無邪気(むじゃき)(きみ)はズルいよ
순진한 너는 교활.
そんな(こと)
그런 거..
こっちが()(くさ)くなるほど
이쪽이 쑥스럽게 될 정도
(かさ)なった時間(じかん)(あま)くて
겹친 시간이 달고


ねぇ()どもみたいにあしらわないで
저기 어린 아이처럼 다루지 않고
ホントの(こえ)()かせて
진정한 목소리를 들려주었다
()()めてくれるのなら…
받아 준다면...


(きみ)(こえ)()かせて
너의 목소리를 들려주었다
(きみ)(ひとみ)にいさせて
그대의 눈동자에 있게 해서
ずっと
계속
()わらないままで(わら)って
변하지 않는 채로 웃고
すねた(かお)(きみ)だけ
토라진 얼굴도 너만
()けられたならそれは
향했다면 그것은
きっと
꼭.
どんな映画(えいが)よりも
어떤 영화보다
ドラマチックなワンシーン
극적인 한 장면


(すこ)(とお)くを()(きみ)がキレイで
조금 더 멀리 갔던 너가 예쁘고
ホントはすぐに(あま)えてみたいけど
사실은 곧 응석 부리고 보고 싶지만
どんな(きみ)全部(ぜんぶ)(つつ)むから
어떤 너도 다 싸니까
(いま)
지금도
明日(あした)
내일도
この(さき)もずっと
앞으로도 계속
そばにいさせて
곁에 있게


(きみ)(ぼく)
너와 나
ありのままで()い?
있는 그대로 좋아?
()いさ
좋은 말
不安(ふあん)(きず)(きみ)なら
불안도 상처도 너라면
()()めてみせるから
받아들이고 보여서
きっと
꼭.
どんな()(にん)よりも
어떤 두 사람보다
(かがや)ける()がするよ
빛나는 느낌이야


(きみ)(こえ)()かせて
너의 목소리를 들려주었다
(きみ)(ひとみ)にいさせて
그대의 눈동자에 있게 해서
もっと
더.
ずっとそのままで(わら)って
계속 그대로 웃고
(いと)してるの一言(ひとこと)
사랑하는 한마디
(つた)えられたらそれで
알려지면 그것으로
きっと
꼭.
どんな未来(みらい)よりも
어떤 미래보다
ドラマチックだから
극적이라
(きみ)(あい)してる」
"너를 사랑하는 "





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://img.hmv.co.jp/image/jacket/400/55/0/0/895.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://img.hmv.co.jp/image/jacket/400/55/0/0/895.jpg

drama

AAA

いつも(いち)(にん)きりで(かえ)(きみ)
(となり)()いてるなら()させて

(よう)()いのに(きゅう)に…なんで?
だって…

(すこ)(はなし)くらいさせて?
()いけど…
(すこ)(ちか)くで(かお)()せて
(から)まった時間(じかん)をほどいて

からかうつもりなら(いや)だよ
その笑顔(えがお)(うそ)()いの?
(こた)えはもうわかるはず

(きみ)(こえ)()かせて
(きみ)(ひとみ)にいさせて
もっと
(かざ)らないままで(わら)って
ありがとうも()えなくて
うつむいたままだって
きっと
どんな言葉(ことば)よりも
ドラマチックなサイン

その(あま)えた(ひとみ) (やさ)しい(こえ)
居心地(いごこち)()さに(うそ)()くて

ならもう(すこ)(わら)って()せて
だって…

無邪気(むじゃき)(きみ)はズルいよ
そんな(こと)
こっちが()(くさ)くなるほど
(かさ)なった時間(じかん)(あま)くて

ねぇ()どもみたいにあしらわないで
ホントの(こえ)()かせて
()()めてくれるのなら…

(きみ)(こえ)()かせて
(きみ)(ひとみ)にいさせて
ずっと
()わらないままで(わら)って
すねた(かお)(きみ)だけ
()けられたならそれは
きっと
どんな映画(えいが)よりも
ドラマチックなワンシーン

(すこ)(とお)くを()(きみ)がキレイで
ホントはすぐに(あま)えてみたいけど
どんな(きみ)全部(ぜんぶ)(つつ)むから
(いま)
明日(あした)
この(さき)もずっと
そばにいさせて

(きみ)(ぼく)
ありのままで()い?
()いさ
不安(ふあん)(きず)(きみ)なら
()()めてみせるから
きっと
どんな()(にん)よりも
(かがや)ける()がするよ

(きみ)(こえ)()かせて
(きみ)(ひとみ)にいさせて
もっと
ずっとそのままで(わら)って
(いと)してるの一言(ひとこと)
(つた)えられたらそれで
きっと
どんな未来(みらい)よりも
ドラマチックだから
(きみ)(あい)してる」



항상 홀로 돌아가너
옆이 나고 있다면 있게 해서

일도 없는데 갑자기...왜?
그치만..

더 얘기 정도 하고?
좋지만
더 가까이에서 얼굴을 보이고
꼬인 시간을 풀다

놀릴 생각이라면 싫어
그 미소에 거짓은 없어?
답은 벌써 알 턱

너의 목소리를 들려주었다
그대의 눈동자에 있게 해서
더.
꾸미지 않은 채로 웃고
감사도 못하고
고개를 떨군 채라고
꼭.
어떤 말보다
극적인 사인

그 응석 부리는 눈빛 부드러운 목소리
아늑함에 거짓은 없어서

다면 좀 더 웃어 보이고
그치만..

순진한 너는 교활.
그런 거..
이쪽이 쑥스럽게 될 정도
겹친 시간이 달고

저기 어린 아이처럼 다루지 않고
진정한 목소리를 들려주었다
받아 준다면...

너의 목소리를 들려주었다
그대의 눈동자에 있게 해서
계속
변하지 않는 채로 웃고
토라진 얼굴도 너만
향했다면 그것은
꼭.
어떤 영화보다
극적인 한 장면

조금 더 멀리 갔던 너가 예쁘고
사실은 곧 응석 부리고 보고 싶지만
어떤 너도 다 싸니까
지금도
내일도
앞으로도 계속
곁에 있게

너와 나
있는 그대로 좋아?
좋은 말
불안도 상처도 너라면
받아들이고 보여서
꼭.
어떤 두 사람보다
빛나는 느낌이야

너의 목소리를 들려주었다
그대의 눈동자에 있게 해서
더.
계속 그대로 웃고
사랑하는 한마디
알려지면 그것으로
꼭.
어떤 미래보다
극적이라
"너를 사랑하는 "


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://img.hmv.co.jp/image/jacket/400/55/0/0/895.jpg

Posted by furiganahub
,