'aino uta'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.02.28 [ J-Pop : 織田哲郎 ] aino uta

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/996945345C77CBA614

aino uta

織田哲郎

どこかで(いま)()こえる(あい)(うた)
어딘가에서 지금도 들리는 사랑의 노래
(かな)しみこらえるように
슬픔 참도록
夜明(よあ)けまで(つづ)いた
새벽까지 이어졌다


夢見(ゆめみ)たすべては(かたち)()えてゆく
꿈꾼 모든 것은 형태를 바꾼다
だけど最後(さいご)にひとつだけ
하지만 마지막으로 하나만
(しん)じられればそれでいい
믿으면 그것으로 좋아


言葉(ことば)にすればいつだってありふれた(はなし)ばかりなんだけれど
말로 하면 언제라도 흔한 이야기만이지만


そんなひとつひとつ(ぼく)らには(かな)しくて(うれ)しくて
그런 하나하나 우리들에겐 슬프고 기쁘고
(かがや)きを(きざ)()んだまま
빛을 새긴 채
(ぼく)()きていたそのことをその日々(ひび)(きみ)だけは()っている
내가 살던 그 일을 그 나날을 너만은 알고 있다


(なつ)() 南風(みなみかぜ)(にお)いと(いた)
여름날 남풍의 냄새라고 통증
(そら)(いろ)戸惑(とまど)い それは(ちい)さな奇跡(きせき)
하늘의 색과 당혹감 그것은 작은 기적


(だれ)かが(いま)(うた)ってる(あい)(うた)
누군가가 지금도 노래하는 사랑의 노래
ずっと(いつく)しむように
계속 사랑하다처럼
夜明(よあ)けまで(つづ)いた
새벽까지 이어졌다


言葉(ことば)にすればたいして面白(おもしろ)(はなし)なんて(とく)にないけれど
말로 하면 그다지 재미 있는 얘기는 특히 없지만


そんなひとつひとつ(ぼく)らには(たの)しくて(くや)しくて
그런 하나하나 우리에게는 즐겁고 분해서
(かがや)きを(きざ)()んだまま
빛을 새긴 채
(きみ)()きていたそのことを(だれ)よりも(ぼく)だけは()っている
너가 살던 그 일을 누구보다 나만은 알고 있다


(きみ)()きていたその日々(ひび)永遠(えいえん)(かぜ)()(あい)(うた)
너와 살던 그 날은 영원한 바람에 흩날리는 사랑의 노래





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/c0/b7/49/c0b74954-b1c7-fece-a1aa-adcb6574eee1/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,