'浪花の雨'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.04.25 [ J-Pop : 多岐川舞子 ] 浪花の雨

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99D047395CC114C118

浪花の雨

多岐川舞子

(ゆめ)のしずくか 浪花(なにわ)(あめ)
꿈의 물방울나 시대의 비는
(おんな)ごころを やさしく()らす
여자 마음을 부드럽게 적셔
せつなくて せつなくて
애처로워서 애처로워서
()きになっては いけない(ひと)
좋아해서는 안 되는 사람과
そっと()()(ねがい)かけて
살짝 눈을 감서 걸어
()いたおみくじ (なん)とでる
걸린 제비뽑기 뭐라고 나온다


(うめ)(かお)りが かすかに()えて
매화 향기가 희미하게 사라지고
(あめ)日暮(ひぐ)れは あなたが(にお)
비가 저녁때는 당신이 나다
()きならば ()きならば
좋아하면 좋아한다면
(あい)(かな)しさ ()いはずなのに
사랑의 쓸쓸함 없을 텐데
明日(あした)をつないだ (あか)(いと)
내일을 잡은 붉은 실
()れはせぬかと ()にかかる
조각은 죽을까 걱정된다


(こい)(かさ)から はみでた(かた)
사랑의 우산에서 밀려나온 어깨를
(あめ)(たた)いて ふたりを()やす
비가 두드리고 두 사람을 태우다
(つら)くても (つら)くても
힘들어도 힘들어도
(むね)(おも)いが (ひと)つであれば
가슴의 마음이 하나로 있으면
()きる苦労(くろう)()()って
사는 고생을 나누고
いつか()きたい (はる)(かね)
언제인지 묻고 싶다 봄의 종





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/21MK9FNAFSL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,