80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
坂本真綾
春に生まれたせいかしら
봄에 태어난 탓일까
たねが飛んでくみたいにすぐ 遠<へ行きたくなる
거리가 날아가다처럼 바로 도<에 가고 싶어져
まだ見ぬ場所へ
아직 보지 못한 곳으로
風に運命ゆだねたカザミドリ
바람에 운명 맡긴 카자미도리
目的地を示し続けるコンパス
목적지를 보이는 컴퍼스
何を持って行けばいい 何を置いて行けばいい
뭘 가져가면 좋은 무엇을 두고 가면 좋은
旅立ちの朝
떠나는 아침
変わることを恐れながら ここに留まりたくもない
바뀌기를 두려워하면서 이곳에 머물고 싶지도 않다
いつもとよく似た静かな目覚め
평소와 비슷한 조용한 각성
さようならと 背中を押した君
안녕히 계시라고 등을 떠민 너
また会えると 声にならない私
또 만날 수 있으면 소리가 되지 않는 나
重なってた道がまた ふたつに別れている
겹친 길이 다시 둘로 구분되어 있다
はじまりの朝
시작의 아침
ひとりぼっちは嫌なのに ひとりで行かなきゃ意味がなくて
외돌토리는 싫어하는 것에 혼자 가지 않으면 의미가 없고
寂しさに足が止まっても まだ帰れないの
외로움에 발이 멈춘다고 해도 아직 돌아가지 않니
風とともに海を渡り 日の出に導かれて歩こう
바람과 함께 바다를 건너다 해돋이를 이끌고 걷다
いくつもの出会いと別れ その先に
여러 만남과 헤어지는 그 먼저
私を待ってるものがきっとあるから
나를 기다리는 게 꼭 있으니까
生まれたとき自分と交わした約束 果たしに行かなくちゃ
태어날 때 자신과 맺은 약속 하기에 가지 않으면
だれに聞いてもわからない この目で この手で触れるまで
누구에게 물어도 모른다 이 눈으로 이 손으로 만지까지
せかいじゅうに散リばめられた たからもの
세상에 떨어지거나 맞춤한 보물
森のように深く呼吸をして 星の音を聞いて眠ろう
숲처럼 깊은 호흡을 하고 별의 소리를 듣고 잠들
いつか大地に舞い降りて根をおろす
언젠가 땅에 찾아오고 뿌리를 내린다
そこが 帰る場所
그곳이 돌아갈 장소
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51nOFT9SIaL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 佳山明生 ] わがまま (0) | 2019.01.06 |
---|---|
[ J-Pop : KOKIA ] 白い雪 (0) | 2019.01.06 |
[ J-Pop : BUNNY THE PARTY ] 卒業 (0) | 2019.01.06 |
[ J-Pop : ASKA ] My Life (0) | 2019.01.06 |
[ J-Pop : シド ] 嘘 (0) | 2019.01.06 |
[ J-Pop : 侍 ] Show Time!!! (0) | 2019.01.06 |
[ J-Pop : 堀江美都子 ] こどもかがく音頭 (0) | 2019.01.06 |
[ J-Pop : fripSide ] spiral of despair (0) | 2019.01.06 |