80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A95A3B5C4145C32C

望遠のマーチ

BUMP OF CHICKEN

(なに)()おうとしたの その()(おく)(なに)(かく)したの
무엇을 하다고 했지 그 눈 속에 무엇을 숨긴 거
秒針(びょうしん)はそこを(しめ)して()まっている
초침은 그곳을 보이고 그쳤다


(かわ)いた(のど)(ふる)えて ()こえない言葉(ことば)(つぶや)いている
마른 목이 떨고 들리지 않는 말을 중얼거리고 있다
(みな)(あつ)まって 全員(ぜんいん)ひとりぼっち
모두 모여서 전원 외톨이


足音(あしおと)隙間(すきま) (なに)()ちる(おと)
발소리의 틈새 뭔가 떨어지는 소리
()こえた(みみ)()れた 指先(ゆびさき)(あつ)
들린 귀에 들렸다 손 끝이 뜨거운


いこうよ いこうよ
갈게 있어
(あらし)(なか)も その羽根(はね)()んできたんだ
회오리 속도 그 날개로 날아 왔어.
いこう いこうよ
갈 거야


(うそ)本当(ほんとう)(かこ)まれ ()()(こと)もままならないまま
거짓말과 정말로 둘러싸이고 달아나다 일도 여의치 않은 채
秒針(びょうしん)にそこを()されて()まっている
초침에 그곳을 물려서 그쳤다


(うしな)うものはないとか かっこいい(こと)()えたらいいよな
잃을 것이 없거나 멋진 일 말할 수 있으면 되겠지?
本気(ほんき)(まよ)って 必死(ひっし)にヘラヘラしている
진심에서 헤매고 필사적으로 실실 하고 있다


(よる)(しの)げば 太陽(たいよう)(のぼ)るよ
밤을 넘긴다면 태양은 떠오를 것이다
そうしたら(かなら)ず また(よる)になるけど
그러면 반드시 또 밤이 되지만


希望(きぼう) 絶望(ぜつぼう)
희망 절망
どれだけ()ったって (だれ)(むか)えにこないじゃない
얼마나 기다려도 아무도 마중 안 나왔잖아
いこう いこうよ
갈 거야


(こころ)はいつだって ()まれないで(うた)っている
마음은 언제라도 수 없고 부르고 있다
()んだような今日(きょう)だって ()ねないで(さけ)んでいる
죽은 듯한 오늘도 죽지 않고 외치고 있다


(あた)えられた居場所(いばしょ)が (くる)しかったら
주어진 위치가 힘들면
そんなの(うたが)ったって かまわないんだ
그런 의심해도 상관 없어


(からだ)(しん)じているよ (きみ)全部(ぜんぶ)
몸은 믿어 너의 전부를
(さけ)びたい言葉(ことば)(かがや)いている
외치고 싶은 말이 빛나고 있다


いこうよ いこうよ
갈게 있어
その(こえ)(たよ)りに (さが)すから()つけてほしい
그 목소리는 의지가 찾으니까 찾으시기를
いこう いこう
가는


絶望(ぜつぼう) 希望(きぼう)
절망 희망
羽根(はね)()れないぜ もともと()いてもいないぜ
날개는 부러지지 말자 원래 붙어도 있지 말자
いこう いこうよ
갈 거야


(こころ)はいつだって ()まれないで(うた)っている
마음은 언제라도 수 없고 부르고 있다
()(かえ)今日(きょう)だって 今日(きょう)だって(さけ)んでいる
반복 오늘 왜냐하면 오늘이다라고 외치고 있다


(あらし)(なか)も その羽根(はね)()んできたんだ
회오리 속도 그 날개로 날아 왔어.
いこう いこうよ
갈 거야


いこうよ
갈게





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://www.bumpofchicken.com/music/images/single/jacket33.jpg

Posted by furiganahub
,