80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
松山千春
涙がキラリ頬を伝って 落ちてゆくのが
눈물이 반짝 하고 뺨을 타고 떨어진다 것이
わかるよ自分でもおかしくて 何も出来ない
알아 스스로도 이상하고 아무것도 할 수 없는
哀しみはいつだって突然 おとずれるから
슬픔은 언제라도 갑자기 일어나서
通り過ぎて行くまで心は 閉ざしていよう
지나 갈 때까지 마음은 다물고 있다
僕変らない まだ幼い頃のままさ
나 다름 없는 어린 시절 그대로이야
僕変らない だからお願い
나 다름 없는 그러니까 부탁이야
愛してる 愛してる ただ一途に
사랑하는 사랑하는 다만 일편 단심으로
求めてる 求めてる 君だけを
요구하는 바라고 있어 너만을
たとえこの世が姿を変えて 暗闇の中
비록 이 세상이 모습을 바꾸어 어둠 속
たった一人とり残されても 恨んだりしない
홀로 우물쭈물 남더라도 원망하거나 하지 않는다
ときめきも悩みも空しさも とび上がる程
설렘도 고민도 허무도 뛰어오르다 정도로
喜ぶ事も うたがう事も 全ては君と
기뻐하는 일도 의심하는 일도 모든 것은 너와
僕変らない まだ幼い頃のままさ
나 다름 없는 어린 시절 그대로이야
僕変らない だからお願い
나 다름 없는 그러니까 부탁이야
愛してる 愛してる ただ一途に
사랑하는 사랑하는 다만 일편 단심으로
求めてる 求めてる 君だけを
요구하는 바라고 있어 너만을
愛してる 愛してる ただ一途に
사랑하는 사랑하는 다만 일편 단심으로
求めてる 求めてる 君だけを
요구하는 바라고 있어 너만을
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/2c/a3/4a/2ca34a9d-b5d3-44e4-d8b8-627375ee5000/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : LR ] MAYBE BABY (0) | 2019.01.21 |
---|---|
[ J-Pop : あいみょん ] ○○ちゃん (0) | 2019.01.21 |
[ J-Pop : 荻野目洋子 ] POSTCARD FROM PARIS (0) | 2019.01.21 |
[ J-Pop : あゆみくりかまき ] つながり (0) | 2019.01.21 |
[ J-Pop : MiChi ] dance DANCE! (0) | 2019.01.21 |
[ J-Pop : Mr.Children ] 擬態 (0) | 2019.01.21 |
[ J-Pop : RADWIMPS ] 'I'Novel (0) | 2019.01.21 |
[ J-Pop : 浜崎あゆみ ] The way I am (0) | 2019.01.21 |