80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
中島みゆき
なぜ めぐり逢うのかを
왜 만나게 되는지
私たちは なにも知らない
우리는 아무것도 모른다.
いつ めぐり逢うのかを
언제 만나게 되는지
私たちは いつも知らない
우리는 항상 모르는
どこにいたの 生きてきたの
어디에 있었나 살아 왔어
遠い空の下 ふたつの物語
먼 하늘 아래 둘의 이야기
縦の糸はあなた 横の糸は私
세로의 실은 당신 옆의 실은 나
織りなす布は いつか誰かを
자아내는 옷감은 언젠가 누군가를
暖めうるかもしれない
데울 수 있을지도 모른다
なぜ 生きてゆくのかを
왜 살아가는지
迷った日の跡の ささくれ
잃은 날의 흔적의 손 거스러미
夢追いかけ走って
꿈을 좇아 달리면서
ころんだ日の跡の ささくれ
넘어졌던 날의 흔적의 손 거스러미
こんな糸が なんになるの
이런 실이 뭐가 되는 걸까
心許なくて ふるえてた風の中
불안하다고 떨리던 바람 속
縦の糸はあなた 横の糸は私
세로의 실은 당신 옆의 실은 나
織りなす布は いつか誰かの
자아내는 옷감은 언젠가 누군가의
傷をかばうかもしれない
상처를 감싸줄지도 모른다
縦の糸はあなた 横の糸は私
세로의 실은 당신 옆의 실은 나
逢うべき糸に 出逢えることを
만나야 할 실이 만나는 것을
人は 仕合わせと呼びます
사람은 행복이라고 부릅니다
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51P0%2BXnUazL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 高橋優 ] この声~STREET LIVE at NEW YORK 2011.2.26 (0) | 2019.01.22 |
---|---|
[ J-Pop : 松任谷由実 ] 心ほどいて (0) | 2019.01.22 |
[ J-Pop : 松たか子 ] After the rain (0) | 2019.01.22 |
[ J-Pop : 山根康広 ] 唇よ愛をさけべ (0) | 2019.01.22 |
[ J-Pop : ザ・ドリフターズ ] 会津磐梯山 (0) | 2019.01.22 |
[ J-Pop : 岡田奈々 ] プリーズ・プリーズ (0) | 2019.01.21 |
[ J-Pop : 宇宙まお ] ブルーナ (0) | 2019.01.21 |
[ J-Pop : LR ] MAYBE BABY (0) | 2019.01.21 |