80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
sumika
夜を越えて
밤을 넘어
闇を抜けて
어둠을 뚫고
迎えにゆこう
마중 가는
光る朝も
빛나는 아침도
雨も虹も
비도 무지개도
今から全て迎えにゆくよ
지금부터 모두 마중 유쿠요
暗い暗い暗い部屋を作って
어두운 어두운 어두운 방을 만들어
目を塞げば気付かない
눈을 막으면 모르는
チクチクチクチク
쿡쿡 쿡쿡
心は傷まない
마음은 상하지 않는다
眩しい眩しい光遮る
눈부신 눈부신 빛 가리다
カーテン開くのは
커튼 열것은
他ならぬ僕だ
바로 나야
震えた僕の手だ
떨리는 내 손이다
知らなけりゃ良い事だと
알아야 좋은 일이라고
逃げるのはもうやめ
도망 가는 것은 그만하세요
醜さも不甲斐なさも
추함도 한심스럽다도
照らして
비추어
飲み干したら
들이켜면
新しい自分だろう
새로운 자신 것이다
夜を越えて
밤을 넘어
闇を抜けて
어둠을 뚫고
迎えにゆこう
마중 가는
傷の海も 悩む森も
상처의 바다도 고민 숲도
厭わない
마다하지 않는다
毒を飲んでさ
독을 마셔야
夜を越えて
밤을 넘어
闇を抜けて
어둠을 뚫고
迎えにゆこう
마중 가는
光る朝に 目背けずに
빛나는 아침에 눈 돌리지 않고
今 瞬きを繰り返すのさ
지금 눈을 반복하는 것이야
雨降らす雲を覗けば
비 내리게 하는 구름을 들여다보면
目を打つは痛み
눈을 맞은 고통
泥濘む足元
니녕무 발등
怖気付いたら
겁에 따르면
逃げ出したら
달아나면
怯んだら
꿋꿋하니
俯いたら
고개를 수그리면
至高の一瞬の
최고의 순간적인
虹を逃すんだ
무지개를 놓칠 거다
夜を越えて
밤을 넘어
闇を抜けて
어둠을 뚫고
迎えにゆこう
마중 가는
傷の海も 悩む森も
상처의 바다도 고민 숲도
厭わない
마다하지 않는다
毒を飲んで
음독
さあ
글쎄.
夜を越えて
밤을 넘어
闇を抜けて
어둠을 뚫고
迎えにゆこう
마중 가는
光る朝に 目背けずに
빛나는 아침에 눈 돌리지 않고
今 瞬きを繰り返して
지금 눈을 반복해서
何度でも迎えにゆくよ
몇번이라도 마중 유쿠요
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41IsB3JQ10L.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : HUSKING BEE ] Re-By Chance feat.MOROHA (0) | 2019.01.28 |
---|---|
[ J-Pop : 刀剣男士 team新撰組 with 蜂須賀虎徹 ] KEY MAN (0) | 2019.01.28 |
[ J-Pop : アンジェラ・アキ ] サイン (0) | 2019.01.28 |
[ J-Pop : Jin-Machine ] かぞくのハードコア (0) | 2019.01.28 |
[ J-Pop : 仲田まさえ ] 糸 (0) | 2019.01.27 |
[ J-Pop : RADWIMPS ] 棒人間 (0) | 2019.01.27 |
[ J-Pop : 渡辺はま子 ] アデュー上海 (0) | 2019.01.27 |
[ J-Pop : レミオロメン ] 3月9日 (0) | 2019.01.27 |