80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
シャ乱Q
いきなり弱気なんてないぜ相棒
갑자기 약한 건 없어, 짝짝이
走りつづけ振り向かず
계속 달려가지 않고
堂々胸張って生きると
떳떳하게 살면
語り明かしたろう
밤새워 이야기했겠지
最近スレスレの日々
요즘 수레즈레의 나날
乗り越えながら
넘나들면서
楽しく思えた なのにさ
즐겁게 생각되었는데
お前泣いてちゃ オレ心から笑えない
너 울면 나 진심으로 웃을 수 없어
※Wow wow wow Hey hey
Wow wow wow Hey hey
相棒 男は 結局又独りで
짝짝이 남자는 결국 또 혼자서
勝負する日が来るはずだけど
승부할 날이 오겠지만
(You are my brother)※
(You are my brother)※
△あの日立てた計画
-그날 세운 계획
世界すら傾くほどの
세계조차 기울 정도의
夢をつかむのさいつか
꿈을 이룰 때
オレの相棒△
나의 짝짝이
いつものカンパイしよう相棒
늘 하는 컴파이를 하는 짝짝이
そしてジョーク飛ばしてくれよ
그리고 농담 좀 날려 버려라
最低最悪の雲ゆきでも
최저 최악의 추세라도
すぐに晴れるから
곧 갤 테니까
誰にも譲れない夢
누구에게도 양보할 수 없는 꿈
忘れかけたらこの写真見ろよ
잊기 시작하면 이 사진 보게되
Vサインしながら誓った
V싸인하면서 맹세했다.
夜明けの言葉思い出そう
새벽의 말이 생각난다
Wow wow wow Hey hey
Wow wow wow Hey hey
相棒 今夜も 朝までオレに付き合えよ
짝짝이도 오늘밤도 아침까지 나를 만나
シケた面なんか捨てて
시케타 멘토카 치카테
(You are my brother)
(You are my brother)
ずっと月日過ぎても
계속 세월 지나도
会えない日が続いたって
만날 수 없는 날이 계속된다고
テレくさいけれど
테레비 냄새가 나지만
お前 オレの相棒
너 내 짝꿍
(※くり返し)
(※반복)
(△くり返し)
(반복)
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/7e/9b/51/7e9b51f5-0df2-2fd0-a9d8-ba6cb1a86f80/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : コレサワ ] シティーガール (0) | 2019.02.01 |
---|---|
[ J-Pop : MAN WITH A MISSION ] Winding Road (0) | 2019.02.01 |
[ J-Pop : Luz ] REVOLVER (0) | 2019.02.01 |
[ J-Pop : 沢田研二 ] サムライ (0) | 2019.02.01 |
[ J-Pop : ゆず ] ポケット (0) | 2019.02.01 |
[ J-Pop : GMT ] 地元に帰ろう (0) | 2019.02.01 |
[ J-Pop : Crystal Kay ] Cherish (0) | 2019.02.01 |
[ J-Pop : 東京事変 ] キラーチューン (0) | 2019.01.31 |