80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
林原めぐみ
好きだった…ひとり空を見上げ
좋아했어..홀로 하늘을 올려다본다
夕闇の中 たそがれるのが
땅거미 속에서 흔들리는 것이
若かった…
젊었다..
誰よりも強気で意地を張ってた俺が
누구보다도 강하게 고집을 부렸던 내가
何だか少しおかしくて
왠지 좀 이상해서
瞳とじると 心を閉ざして生きて来た自分が
눈동자라고 말하자 마음을 닫고 살아 온 자신이
ただゆっくりと遠ざかって消えてゆく
그저 천천히 멀어져 사라져 간다
I was so lonely でも今は
I was so lonely 하지만 지금은
バカげた虚言わざとらしい笑顔も
바보같은 헛소리하는 억지스러운 미소도
何ひとつない そんな仲間がここに居る
뭐 하나 없는 그런 동료가 여기 있다
Dear friends, forever
Dear friends, forever
幻や キレイごとだと友情をあざ笑い
환상이나 깨끗한것이라면 우정을 비웃어
何気ないたくさんの出会いも
아무렇지도 않은 많은 만남도
拒み続けた俺は
계속 거절했던 나는
そう カッコつけてただけで
그렇게 멋있는 것 만으로
冷えきっていたこの身体心ごと暖められてく
차가웠던 이 몸, 마음이 따뜻해지는
きっと誰かを大切に想う気持ちか
아마도 누군가를 소중히 여기는 기분인가?
I believe your everything これからは
I believe your everything 이젠
"ありがとう"なんて言えない俺と一緒に
"고마워" 라고 말 할 수 없는 나와 함께
気ままに生きる そんな仲間も悪くない
멋대로 사는 그런 동료도 나쁘지 않다
Dear friends, forever
Dear friends, forever
Never say good-bye to my friends
Never say good-bye to my friends
Because I make our
Because I make our
dreams come true
dreams come true
真実の俺 Dear friends, forever
진실의 나 Dear friends, forever
受けとめてくれた
받아 주었다
Dear my friends, forever
Dear my friends, forever
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/af/55/fc/af55fcae-d941-c480-55cb-7472d93fa327/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : THE BOOM ] 風になりたい (0) | 2019.02.04 |
---|---|
[ J-Pop : KARA ] イノセントガール (0) | 2019.02.04 |
[ J-Pop : アイナ・ジ・エンド ] きえないで (0) | 2019.02.04 |
[ J-Pop : 松崎しげる ] また逢う日まで (0) | 2019.02.04 |
[ J-Pop : 小桜舞子 ] くれない水仙 (0) | 2019.02.03 |
[ J-Pop : チームしゃちほこ ] We are... (0) | 2019.02.03 |
[ J-Pop : B'z ] 光芒 (0) | 2019.02.03 |
[ J-Pop : ピース ] ほんの少しの力があれば (0) | 2019.02.03 |