80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99F739405C606CA306

ベロの付いた赤い財布

竹中直人

(ほし)()(よる) (ほし)()(よる) (ほし)()夜夜(よよ) (ほし)()夜夜(よよ)
별이 내리는 밤 별이 내리는 밤 별이 내리는 밤마다 별이 내리는 밤마다
(よる)る るるる るるる
밤의 우루 루루 우루 루루


ハスカップの記憶(きおく) 辿(たど)る そうだ
하스캇프의 기억 더듬다 그렇다
片手(かたて)にはハスカップハスカップの...そうだ!
한 손에는 연꽃 컵 하스캇프의... 그렇다!


ハスカップのソーダ()
하스캇프의 소다 분할
ベロの()いた(あか)財布(さいふ)()くしちまった!
혀가 달린 빨간 색 지갑을 잃어 버렸어!
大事(だいじ)にしてた財布(さいふ)だったんだ
소중하게 여기던 지갑에 갔어


片手(かたて)にハスカップ
한 손에 연꽃 컵
ハスカップのソーダ()
하스캇프의 소다 분할
ベロの()いた(あか)財布(さいふ)()くしちまった!
혀가 달린 빨간 색 지갑을 잃어 버렸어!
大事(だいじ)にしてた財布(さいふ)だったんだ
소중하게 여기던 지갑에 갔어


ベロの()いた(あか)財布(さいふ)
혀가 달린 빨간 지갑
ベロだれか(ひろ)った
-누군가 주웠다
だれか(ひろ)った(やつ)がいたら(おし)えてくれ
누군가 줍던 녀석이 있으면 일러 준다
財布(さいふ)(なか)住所(じゅうしょ)()いた
지갑 속에 주소를 썼다
(ちい)さなピンクの(かみ)がある
작은 분홍색 종이가 있다


ベロのついた(あか)財布(さいふ)ベロ
혀가 달린 붉은 지갑 벨로


(よる)(やみ)()けて (はし)()(はし)りだせ
밤의 어둠에 녹아 뛰어나가게 달리기 시작한다
(よる)のシマウマ(よる)シマウマよ (はし)りだせよ
밤의 얼룩말 밤 얼룩말어 달리는 빼낼 수


どこに()としたか どこで()としたか(おぼ)えてない
어디에 빠뜨렸나 어디에서 흘렸는지 모르겠어
(おれ)(なに)ひとつ(おぼ)えていない
나는 무엇 하나 외우지 않은
(ひる)だったか(よる)だったか どの(みち)だったか
낮인지 밤인지 어느 길이었더냐
(ふね)(うご)()した(ふね)(うご)()した (みなと)(はな)れてく
배는 움직이기 시작한 배는 움직이기 시작한 항구를 떠나는
もう(きし)には(もど)れない(もど)れない そうだビリー
이제 해안에 돌아갈 수 없는 돌아갈 수 없는 그렇다 빌리


「おれには人格(じんかく)がない おれには(まった)人格(じんかく)がない
"나에게는 인격이 없는 나에는 전혀 인격이 없다
勝手(かって)他人(たにん)がおれを(つく)った
멋대로 남이 나를 만든
(つく)()げた ()勝手(かって)言葉(ことば)()きつけて
만든 제멋대로의 말을 내뱉다 달고
おれを(つく)()げたんだ
나를 만든 거야
そいつらの()がおれを(にら)んでる
그들의 눈이 나를 노려보는
(にら)みつけてる()ってたかって(なに)なんだお(まえ)
째려보는 들렸는지는 게 뭔데 너희들
(まえ)らは自分(じぶん)(ただ)しいと(おも)ってんのか?
너희들은 자신이 옳다고 생각하는 거?
どこからくるんだ? その(しん)じがたい言葉(ことば)
어디에서 오는 거야?그 믿기 어려운 말
その(しん)(がた)(たたず)まい 一体(いったい)どこから()まれてくるんだ
그 믿기 어려운 모양 대체 어디에서 태어나다
どこからやってきたんだお(まえ)たちは
어디서 왔어 너희들은
おれには人格(じんかく)がない (まった)くおれには人格(じんかく)がない
나에게는 인격이 없전혀 나에게는 인격이 없다
勝手(かって)他人(たにん)がおれを(つく)った」
멋대로 남이 나를 만든 "


()くしちまった財布(さいふ) おれの大事(だいじ)にしてた財布(さいふ)だった
잃어 버렸던 지갑 내 소중하게 여기던 지갑이었다
ベロの()いた(あか)いベロの財布(さいふ)
혀가 달린 붉은 혀가 지갑
(こま)かく()えばかすれた(あか)色褪(いろあ)せた(あか)財布(さいふ)だビリー
자세히 말하자면 목 쉰 색이다 큰 빨간 지갑이다 빌리
(なん)()()としたなんてそんなの()かんねーよ?!
몇시에 빠뜨리다니 그런 거 알아!?!
携帯(けいたい)(はた)(こわ)した!
휴대도 부쉈다!
月明(つきあ)かりを(たよ)りに(ある)いた 月明(つきあ)かりだけを(たよ)りに(ある)いた
달빛을 의지로 걸어간 달빛만을 보고 걸었다
(いし)ころにつまづいたがな (いし)ころにつまづいたがな
돌에 챘지만 돌에 챈 이려나


(ほし)()(よる)(ほし)()夜夜(よよ)夜夜(よよ) そうだビリー
별이 내리는 밤 별이 내리는 밤마다 밤마다 그렇다 빌리
「ビリーお(まえ)だけが(たよ)りだビリー
"빌리 너만 믿는다 빌리
おれのこめかみを()してくれ お(まえ)(てつ)(こぶし)
내 관자 놀이를 누르고 주는 너의 쇠 주먹으로
(つよ)く もっと(つよ)
강한 더 강한
ビリー お(まえ)だけが(たよ)りだ お(まえ)のその(てつ)(こぶし)
빌리 너만 믿는다 너의 그 철의 주먹이
おれを()せ そんな(ちから)じゃダメだビリー
나를 누를 그런 힘만으로는 안 되빌리
(はた)(つぶ)してくれお(まえ)のその(こぶし)で このおれを
두드리고 주는 너의 그 주먹으로 이 나를
(はた)(つぶ)してくれビリー (はた)(つぶ)せおれを
조쳐서 주는 빌리 고키궤세 나를
(たの)むぜビリー」
부탁하네 빌리"
(ほし)()(よる)(ほし)()(よる)(ほし)()(よる)夜夜(よよ)夜夜(よよ)
별이 내리는 밤 별이 내리는 밤 별이 내리는 밤 밤마다 밤마다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/83/78/b6/8378b627-9c22-3f4e-874d-09956313ebbd/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,