80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
斎藤誠
うつむかずに 聞かせてごらんよ
고개를 숙이지 말고 들려봐
涙押さえても 隠せない陰感じた夜には
눈물을 떠도 숨길 수 없는 음침한 밤에는
どんな事も 叶えてあげるよ
어떤 일도 이뤄줄게
君の笑顔見るまでは 僕も眠らないさ
너의 웃는 얼굴을 볼때까진 나도 잠이 안와
Smile 辛い思い 半分ぐらい受け持とう
Smile 괴로운 마음 반쯤 맡자
Smile & Sleep 朝までには きっと二人笑えるさ
Smile & Sleep 아침까지는 분명히 둘이서 웃을 수 있어
出逢った頃 君が泣いてると
만났을 때 네가 울고 있으면
話も聞けずに 抱きしめるしか出来なかったけど
말도 못 듣고 안아주는 수 밖에 없었지만
今の二人 すべて分かりあえるはずさ
지금 두 사람 다 알 수 있을 거야
どんな悲しみでも 包んであげられるさ
어떤 슬픔이라도 감싸 줄 수 있어
Smile 辛い思い 半分ぐらい受け持とう
Smile 괴로운 마음 반쯤 맡자
Smile & Sleep 朝までには きっと二人笑えるさ
Smile & Sleep 아침까지는 분명히 둘이서 웃을 수 있어
心を閉じないで
마음을 닫지않고
どんなに泣いてもいい
아무리 울어도 좋다
その後はいつものように
그 후는 여느 때처럼
明日からの夢を見よう
내일부터의 꿈을 꾸자
君をずっと 見つめ続けたい
너를 계속 바라보고 싶어
時が流れいつか 古い写真を懐かしむ頃まで
시간이 흘러 언젠가 오래된 사진을 그리워할 때까지
そして二人が一人になる日に
그리고 둘이 혼자인 날
もう一度だけ耳元で囁くの
다시 한 번만 귓전에 대고 속삭여
"笑って眠れ"
웃으며 잠들어라.
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/519omEcX9QL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 神崎まき ] その気にさせないで ~TV・アニメ「ツヨシしっかりしなさい」~ (0) | 2019.02.12 |
---|---|
[ J-Pop : The New Classics ] Dreamland feat.YA-KYIM (0) | 2019.02.12 |
[ J-Pop : 三浦理恵子 ] Girls, be ambitious! (0) | 2019.02.12 |
[ J-Pop : KIRINJI ] 虹を創ろう (0) | 2019.02.12 |
[ J-Pop : TV・アニメ主題歌 ] Be My Angel ~機動天使エンジェリックレイヤー~ (0) | 2019.02.12 |
[ J-Pop : 白鳥英美子 ] 冬景色 (0) | 2019.02.11 |
[ J-Pop : 鶴 ] 旅人 (0) | 2019.02.11 |
[ J-Pop : KSUKE ] Trigger feat.RIBKAT (0) | 2019.02.11 |