80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99188E425C6377D33F

人生劇場三文芝居

坂本サトル

きっと(ぼく)(なに)()わなければ
꼭 내가 아무 말도 하지 않으면
(きみ)(ぼく)気持(きも)ちなんて()らないまま
너는 내 기분 따위는 모른 채
(ぼく)出番(でばん)のない人生(じんせい)劇場(げきじょう)
내가 나갈 차례가 없는 인생극장을
(きみ)なりの喜怒哀楽(きどあいらく)()えていくのだろうね
자네 나름의 희로애락해서 넘어가는 거지


でもここらへんで
그치만 여기 좀 이상해서
その三文(さんもん)芝居(しばい)(いち)(はつ)風穴(かざあな)をあけてやりたいんだ
나는 그 서 푼의 연극에 바람 한 방 풀어 주고 싶어
本当(ほんとう)(ひと)()きになるっていう(こと)
정말로 사람을 좋아하게 된다는것은
どういう(こと)(きみ)()らないだろうって(おも)ってさ
무슨 일인지 너는 모를 줄 알고


(はじ)めからもう1()()おうか
처음부터 다시 말할까
(よう)するに
요약하자면


(きみ)()きだ (きみ)()きだ
너를 좋아하는 네가 좋다
(きみ)()きだ 本当(ほんとう)はとても簡単(かんたん)なんだ
너를 좋아하는 사실은 매우 간단해.


(きみ)()きだ (きみ)()きだ
너를 좋아하는 네가 좋다
(きみ)()きだ (おとこ)不自由(ふじゆう)してないような
네가 좋아하는 남자에게 불편하지 않은 것 같아.
(きみ)のことだから色々(いろいろ)()ってみただけなんだ
너말이라서 여러가지로 말해본것 뿐이야


おっと
앗 하고
(あたま)のおかしい(ひと)かしら」なんて(おも)わないでおくれ
"머리가 이상한 사람일까?"라고 생각하지 말아 줘.
(なに)をおかしいと(おも)うかなんて
뭘 이상하다고 생각할지
(きみ)さえ()われば()わるもの
너만 바뀌면 변하는 것
とにかく1(にち)くれよ
아무튼 하루만 줘
(はなし)はそれから 未来(みらい)はそれから
이야기는 그리고 미래는 그리고
(きみ)宇宙(うちゅう)を100(ばい)(ひろ)げよう
너의 우주를 100배로 넓히자


(きみ)()きだ (きみ)()きだ
너를 좋아하는 네가 좋다
(きみ)()きだ アイラブユーじゃピンとこないよ
네가 좋아하는 아이 러브 유로는 핀 곳이 없어
日本人(にっぽんじん)にはこれしかないんだ
일본인에게는 이것밖에 없어


(きみ)()きだ (きみ)()きだ
너를 좋아하는 네가 좋다
(きみ)()きだ 台本(だいほん)なんて関係(かんけい)ないんだ
네가 좋아하는 대본은 상관없어.
そこらの大根(だいこん)役者(やくしゃ)とは
그런 무당 배우라니
ひと(あじ)もふた(あじ)(ちが)うぜ
한두 가지 맛도 달라




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/410343PNZZL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,