80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99AC443D5C662FE306

若いコとドライブ~80'sから来た恋人~

筋肉少女帯

(こう)(ぼし)日誌(にっし)42816
항진성 일지 42816
地球(ちきゅう)(れき)2010(ねん)5(つき)物質(ぶっしつ)転送(てんそう)装置(そうち)故障(こしょう)によって、
지구 달력 2010년 5월 물질 전달 장치의 고장으로,
時空(じくう)にタイムホールが発生(はっせい)した。
시공에 타임 홀이 발생했다.
この影響(えいきょう)により、(やく)20(ねん)(まえ)()んだ人間(にんげん)女性(じょせい)(いち)(にん)
이 영향으로 약 20년 전에 죽은 인간의 여성이 하나
現代(げんだい)(よみがえ)ることとなった。
현대에 되살아나게 되었다.
乗務(じょうむ)(いん)スパックの報告(ほうこく)によれば、
승무원 스팟크의 보고에 따르면
女性(じょせい)()(かえ)るなり20(ねん)(まえ)恋人(こいびと)
여성은 되살아나자마자 20년 전의 연인에
()んで()いに()ったという。
날고 찾아갔더란.
スパックから(もと)カレには(つた)えたが、
스팟크에서 전 남자 친구에게를 전했지만
残念(ざんねん)だが彼女(かのじょ)復活(ふっかつ)転送(てんそう)装置(そうち)復旧(ふっきゅう)するまでの
유감이지만 그녀의 부활은 전송 장치의 복구까지의
わずか(すう)時間(じかん)()ぎない。
불과 몇시간에 불과하다.
つまり地球(ちきゅう)でいうサンセット、夕暮(ゆうぐ)れまでだ。
즉 지구에서 말하는 선셋 저녁까지이다.


ラッキー な野郎(やろう)(はじ)から()られてるだろ
행운의 새끼라고 처음부터 보이잖아
ハッピー (むすめ)くらいの(わか)いコを()れて
해피 딸 정도의 젊은 애를 데리고
80'sポップス(なが)して海岸(かいがん)(せん)をドライブ
80's팝스 흘리고 해안선을 드라이브
サンセット ()ばして()()え この(ゆめ)()えるまで
선셋 날리고 대다 이 꿈의 사라질 때까지


80'sから(あらわ)れた(おも)()恋人(こいびと)
80's에서 나타난 추억의 애인은
「マイケル 新譜(しんぷ)()たの?」(となり)(わら)
"마이클 신보는 나왔어?"옆에서 웃는다
「フレディ あの(ひと)タイツでまだがんばっているの?
"프레디 그 사람 타이즈로 아직 버티고 있다?
ハッピー? あなたは(いま)ハッピー?」
해피?당신은 지금 해피?"


永遠(えいえん) (つづ)けばいいのに(かがや)いた日々(ひび)
영원히 계속되면 좋은 것을 차지한 나날
ダメダメ (とき)時間(じかん)(なが)
다메다메 때는 시간은 흐름
()ぎていく 容赦(ようしゃ)なく (ゆめ)みたいに ()きてきた
가는 가차 없이 꿈처럼 살아 왔다


「ツイッター? そんなの必要(ひつよう)?」(はな)(わら)われ
"트위터?그런 거 필요하다고?"코로 놀린다
「ウエンディーズ ()くなったってさびしいね」って()かれ
"우엥디ー즈 없어졌냐구 섭섭하구나"라고 울지
「だって ()(にん)(ひと)つのハンバーガー(たの)んだじゃん
"그렇지만 두 사람에서 하나의 햄버거 부탁하잖아
ラッキー? ホントに(こん)ラッキー?」
럭키?정말 지금 럭키?"


永遠(えいえん) (つづ)けばいいのに(かがや)いた日々(ひび)
영원히 계속되면 좋은 것을 차지한 나날
ダメダメ 価値(かち)意味(いみ)(こわ)
다메다메 가치도 의미도 깨진다
()わりゆく 容赦(ようしゃ)()(ゆめ)みたいに ()きてきた
바뀐 가차 없이 꿈처럼 살아 왔다


すると彼女(かのじょ)(ゆび)()した 「()てよ」って(さけ)んだ
그러자 그녀 가리켰다" 보세요"라고 외치다
(うみ)だ なんにも ()わってない」
"바다야 아무것도 변하지 않는다"


この(そら)も もうすぐ(かがや)(ほし)たちも
이 하늘도 곧 빛나는 별들도


太陽(たいよう)(かぜ)のように ()わらずに いられたら
태양이나 바람처럼 변함 없이 있었으면


永遠(えいえん) (つづ)いていたかな? ()(にん)(こい)
영원히 계속되고 있었는지?두 사람의 사랑도
そんな冗談(じょうだん)()っても(こた)えなかった
그런 농담을 하고 대답도 하지 않았다
夕暮(ゆうぐ)(きみ)(きみ)(きみ)
저녁 네가 네가 네가


()えていた (おも)()()っていった
사라졌던 추억은 떠났다
明日(あした)から どうしよう ()きていこう
내일부터 어떻게 살아가
見上(みあ)げれば エンタープライズ(ごう)
올려다보면 엔터프라이즈호





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/0c/76/1a/0c761aa3-9ab1-8a4c-e6be-afcc041cee60/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,