80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
Something ELse
夜明けの光が僕を包み 長い雨はあがってゆく
새벽의 빛이 나를 감싸고 긴 비는 그쳐 간다.
どれくらい君を探しただろう
얼마나 너를 찾았을까
こんなに近く感じる 今
이렇게 가깝게 느끼다 이마
「君に逢いたい」と思うことが 全ての始まりで
"너를 만나고 싶다"라고 생각하는 것이 모든 시작에서
誰も見えない光の糸は しっかりと僕らを繋いでる
누구도 보이지 않는 빛의 실은 제대로 우리를 이어주고 있어
心が騒いで眠れぬ夜 寂しさに負けそうになる
마음이 설레어 잠 못 이루는 밤 쓸쓸해서 질 것 같다
不思議なものだね 君といると
이상하군 너와 있으면
こんなに優しくなれる また
이렇게 다정하게 될 수 있다 또
変わってゆくものばかりで 辛く辛くなるね
변해가는것뿐이라 괴롭고 괴로워지네요
でも僕はずっとここにいて ただ君はずっとここにいる
하지만 나는 쭉 여기에 있어 단지 너는 쭉 여기에 있어
たくさんあるドアの向こうに 色とりどりのドアの向こうに
수많은 문 저편에 형형색색의 문 저편으로
想像もつかない未来が 出会うまでの二人が
상상도 할 수 없는 미래가 만날 때까지의 두사람이
長い道を歩いて その扉開けるまで
긴 길을 걸어서 그 문을 열 때까지
「君に逢いたい」と思うことが 全ての始まりで
"너를 만나고 싶다"라고 생각하는 것이 모든 시작에서
もっと強くなれるように メロディーはずっと続いてく
더욱 강해질 수 있도록 멜로디는 쭉 계속되어 가
「君に逢いたい」と思うことが 全ての始まりで
"너를 만나고 싶다"라고 생각하는 것이 모든 시작에서
誰も見えない光の糸は 強く強く繋がってる
누구도 보이지 않는 빛의 사실은 강하게 이어져있어
光の糸は続いてく
빛의 실은 계속되어 간다.
ラララ…
라라라..
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31NYYJZE75L._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 遊佐未森 ] 野の花 (0) | 2019.02.19 |
---|---|
[ J-Pop : メガマソ ] 花びら (0) | 2019.02.19 |
[ J-Pop : 川嶋あい ] promise (0) | 2019.02.19 |
[ J-Pop : B'z ] SPLASH! (0) | 2019.02.19 |
[ J-Pop : LOUDNESS ] Take It Or Leave It (0) | 2019.02.19 |
[ J-Pop : rhu ] アタラクシア (0) | 2019.02.19 |
[ J-Pop : GO!GO!7188 ] こいのうた (0) | 2019.02.19 |
[ J-Pop : 中尾隆聖 ] じゅげむ (0) | 2019.02.19 |