80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
sinon
雲の切れ間に 十六夜の月
구름 사이로 16일 밤의 달
まだ暮れ惑う街 ふたり 見つめてた
아직 저물어가는 거리 두사람 바라보던
ためらいがちに 肩に触れ合う
망설이는 듯이 어깨를 마주 대하다
優しさは罪よ あなた わかってるのに
상냥함은 죄여 당신 알고 있는데
恋しくて 恋しくて 胸が張り裂けそうで
그리워서 그리워서 가슴이 터질것만 같아
あなたとこのままで 歩いていたい
당신과 이대로 걷고 싶다
立ち止まらずに
멈추지 않고
切なくて 切なくて 今はただ時を止めて
애달프고 안타까워서 지금은 단지 때를 멈추고
私だけを見つめて ただ 抱きしめて
나만 바라봐서 단지 꼭 껴안고
華やぐ街を 照らす光が
아름다운 거리를 비추는 빛이
言いかけた言葉も そっと包んでいく
말을 꺼낸 것도 살짝 싸서 가다
沁みこむような 甘い沈黙
깊이 파고드는듯한 달콤한 침묵
やさしく微笑む あなた 信じてるから
부드럽게 웃는 당신 믿으니까
愛しさや 恋しさは 月が欠けてしまっても
사랑이나 그리움은 달이 떨어져도
消えたりしないから 夜が来るたび
사라지거나 하지 않으니까 밤이 올 때마다
満ちていくから
채워갈테니까
逢いたくて 逢えなくて やっと逢えたというのに
만나고 싶어서 만날 수 없어서 겨우겨우만났다는데
黙ったままのあなた ただ 愛しくて
잠자코 있는 당신 그저 사랑스러워서
恋しくて 恋しくて 胸が張り裂けそうで
그리워서 그리워서 가슴이 터질것만 같아
あなたとこのままで 歩いていたい
당신과 이대로 걷고 싶다
立ち止まらずに
멈추지 않고
切なくて 切なくて 今はただ時を止めて
애달프고 안타까워서 지금은 단지 때를 멈추고
私だけを見つめて ただ 抱きしめて
나만 바라봐서 단지 꼭 껴안고
ねぇ 抱きしめて
저기 안아 줘
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51qn3PdMhVL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 松浦亜弥 ] オリジナル人生 (0) | 2019.02.21 |
---|---|
[ J-Pop : やしきたかじん ] ほんの昔 (0) | 2019.02.21 |
[ J-Pop : CIMBA ] REPLAY ~next lifetime~ feat. Mr. Low-D, DJ LAW (0) | 2019.02.21 |
[ J-Pop : 森高千里 ] 夜の海 (0) | 2019.02.20 |
[ J-Pop : Perfume ] ふりかえるといるよ (0) | 2019.02.20 |
[ J-Pop : 東方神起 ] "O"-正・反・合 (0) | 2019.02.20 |
[ J-Pop : KK ] ペイサージュ (0) | 2019.02.20 |
[ J-Pop : Sound Schedule ] ロックンロール (0) | 2019.02.20 |