80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
ポルノグラフィティ
人は誰も哀れな星 輝いては流れてゆく
사람은 누구나 가련한 별 빛나고 흘러간다
燃え尽きると知りながらも誰かに気付いて欲しかった
다 타는 줄 알면서도 누군가를 알아봤으면 했다
胸に挿した一輪の薔薇が赤い蜥蜴に変る夜
가슴에 꽂힌 한 송이의 장미가 붉은 도마리로 변하는 밤
冷たく濡れた舌に探りあてられた孤独に慣れた心
차갑게 젖은 혀에 헤메인 고독에 익숙한 마음
舞台の真ん中に躍り出るほどの
무대 한가운데로 뛰어오를 정도의
役どころじゃないと自分がわかっている
직책이 아니라는 것을 자신이 알고 있다
あなたが気付かせた恋が あなたなしで育っていく
당신이 깨우쳐준 사랑이 당신없이 자라나
悲しい花つける前に 小さな芽を摘んでほしい
슬픈 꽃 만들기 전에 작은 싹을 틔우면 좋겠다
闇に浮かんだ篝火に照らされたら
어둠에 뜬 화톳불에 비추어지면
ジョバイロジョバイロ
죠바이로죠바이로
それでも夜が優しいのは見て見ぬ振りしてくれるから
그래도 밤이 좋은건 못 본척 해주니까
銀の髪飾り 落としていったのは
은빛 머리 장식이 떨어져 나간 것은
この胸貫く刃の代わりか
이 멱살 하나 대신
折れかけのペンで 物語を少し
접혀진 펜으로 이야기를 조금
変えようとしたら歪な喜劇になった
바꾸려니 일그러진 희극이 되었다
宇宙の広さを記すとき人は何で測るのだろう?
우주의 넓이를 적을 때, 사람은 무엇으로 측정하는 것일까?
この想いを伝えるとき僕はどんな言葉にしよう?
이 마음을 전할때 나는 어떤말로 할까?
あなたの隣にいる自分をうまく思い描けない
당신옆에 있는 자신을 잘 그릴수가 없어
はぐれないよう
빠지지 않도록
絡めていたのは指じゃなく不安だった
얽혀있는건 손가락이아니라 불안했어
あなたが気付かせた恋が あなたなしで育っていく
당신이 깨우쳐준 사랑이 당신없이 자라나
悲しい花つける前に ちいさな芽を摘んでほしい
슬픈 꽃 만들기 전에 작은 싹을 잘라주길 바래
闇に浮かんだ篝火に照らされたら
어둠에 뜬 화톳불에 비추어지면
ジョバイロジョバイロ
죠바이로죠바이로
それでも夜が優しいのは見て見ぬ振りしてくれるから
그래도 밤이 좋은건 못 본척 해주니까
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51uH2SiuXlL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 中村美律子 ] かぼちゃの花 (0) | 2019.02.23 |
---|---|
[ J-Pop : never young beach ] お別れの歌 (0) | 2019.02.23 |
[ J-Pop : 織田裕二 ] ゴメンナサイ (0) | 2019.02.23 |
[ J-Pop : UVERworld ] 恋いしくて (0) | 2019.02.23 |
[ J-Pop : LAST ALLIANCE ] 浄化 (0) | 2019.02.23 |
[ J-Pop : ぐるたみん ] GIANT KILLING (0) | 2019.02.23 |
[ J-Pop : 石野田奈津代 ] 1等星 (0) | 2019.02.22 |
[ J-Pop : tofubeats ] ふめつのこころ (0) | 2019.02.22 |