80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51mj-pnBSkL.jpg

運命の人

スピッツ

バスの()(かた)人生(じんせい)意味(いみ)(かい)かった日曜日(にちようび)
でもさ (きみ)運命(うんめい)(ひと)だから (つよ)()(にぎ)るよ
ここにいるのは (やさ)しいだけじゃなく 偉大(いだい)(しし)

(あい)はコンビニでも()えるけれど もう(すこ)(さが)そうよ
(へん)下着(したぎ)(ゆめ)がはじけて たたき()って(わら)うよ
余計(よけい)(こと)は しすぎるほどいいよ (とびら)()けたら

(はし)(はる)か この地球(ちきゅう)()てまで
(わる)あがきでも 呼吸(こきゅう)しながら (きみ)()せて()
アイニージュー あえて 無料(むりょう)のユートピアも
(よご)れた(くつ)(とお)()ぎるのさ
自力(じりき)()つけよう 神様(かみさま)

()れて(のぞ)(どお)()げたボールが ()こう(ぎし)(とど)いた
いつも もらいあくびした(のち)(なみだ)() (あかね)(そら)
(かな)しい(はなし)()えないけれど もっと(かがや)明日(あした)!!

(はし)(はる)か この地球(ちきゅう)()てまで
()ずかしくても まるでダメでも かっこつけて()
アイニージュー いつか つまづいた(とき)には
(よこ)にいるから ふらつきながら ()(にん)()つけよう

神様(かみさま) 神様(かみさま) 神様(かみさま) (きみ)となら…
このまま このまま このまま (きみ)となら…

(はし)(はる)か この地球(ちきゅう)()てまで
(わる)あがきでも 呼吸(こきゅう)しながら (きみ)()せて()
アイニージュー あえて 無料(むりょう)のユートピアも
(よご)れた(くつ)(とお)()ぎるのさ
自力(じりき)()つけよう 神様(かみさま)



버스의 흔들리는 방식으로 인생의 의미가 해 강한 일요일
그치만 너는 운명의 사람이라 강한 손을 잡아
여기에 있는 건 쉬울 뿐 아니라 위대한 짐승

사랑은 편의점에서도 살 수 있지만 좀 더 찾는 거야
이상한 속옷에 꿈이 꺼지고 치는 맞고 웃는다.
쓸데없는 짓은 지나치게 좋아 문 열면

달리는 아득히 이 지구 끝까지
발악에 호흡하면서 너를 싣고 가다
아이니 쥐 굳이 무료의 유토피아도
더러워진 구두에서 지나가는 거야
자력으로 찾아내신

맑고 원하는 대로 던진 공이 대안에 도착했다
언제나 받는 하품한 뒤 울상 천공
슬픈 이야기는 사라지지 않지만 더 빛나는 내일!!

달리는 아득히 이 지구 끝까지
부끄러우면서도 마치 안 되더라도 괄호 따라가다
아이니 쥐 언젠가 무너진 때에는
옆에 있어서 비틀거리며 둘이서 발견

신 신 신 당신과 함께라면...
이대로 그냥 이대로 당신과 함께라면...

달리는 아득히 이 지구 끝까지
발악에 호흡하면서 너를 싣고 가다
아이니 쥐 굳이 무료의 유토피아도
더러워진 구두에서 지나가는 거야
자력으로 찾아내신


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51mj-pnBSkL.jpg

Posted by furiganahub
,