80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/41gWuzk916L.jpg

LOSER

米津玄師

いつもどおりの(とお)(ひと)り こんな日々(ひび)もはや()()
평소대로대로 혼자 이런 나날 이제 지긋지긋하다
もうどこにも()けやしないのに 夢見(ゆめみ)ておやすみ
이제 어디에도 가자 못할 것을 꿈꾸고 잘 잤다
いつでも(ぼく)らはこんな(かぜ)に ぼんくらな(よる)()()
언제든지 우리들은 이렇게 바보 같은 밤에 질린다
また(おど)(おど)()明日(あした)出会(であ)うためにさよなら
또 추는 춤을 추기 시작한다 내일 만나기 때문에 안녕


(ある)(まわ)ってやっとついた ここはどうだ楽園(らくえん)か? (いま)となっちゃもうわからない
돌아다니며 겨우 달린 여기는 어떤가 낙원?지금이 되면 이제 모르겠다
四半世紀(しはんせいき)結果(けっか)出来(でき)(あお)(かお)のスーパースターがお(なか)すかしては()ってる
분기세기의 결과 생긴 푸른 얼굴의 슈퍼 스타가 배 고프고는 기다린다


アイムアルーザー どうせだったら遠吠(とおぼ)えだっていいだろう
아임 알ー자ー 어차피이면 멀리서 짖는 거 좋을까
もう(いち)(かい)もう(いち)(かい)()こうぜ(ぼく)らの(こえ)
다시 한번 다시 가자 우리들의 목소리
アイムアルーザー ずっと(まえ)から()こえてた
아임 알ー자ー 오래 전부터 들리던
いつかポケットに(かく)した(こえ)
언젠가 주머니에 감춘 목소리가


ああだのこうだの()ったもんか 幸先(さいさき)(そら)悪天候(あくてんこう)
이러니 저러니 안 할라구 기분의 하늘은 악천후
ほら(まど)から(のぞ)いた摩天楼(まてんろう)からすりゃ(ちり)のよう
저기 창문에서 내려다본 마천루부터 먼지 같다
イアンもカートも(むかし)(ひと)中指(なかゆび)()ててもしょうがないの
이안도 카트도 옛 사람아 손가락 세워도 죽겠어
(こん)()()がるためのお勉強(べんきょう) (ほが)らかな表情(ひょうじょう)
지금 가기 위한 공부도 쾌활한 표정


(おど)阿呆(あほう)()阿呆(あほう) (われ)らそれを(はじ)から(わら)阿呆(あほ)
춤추는 바보가 보면 바보 내가 그것을 처음부터 웃으며 바보
デカイ自意識(じいしき)(かか)()んでは もう磨耗(まもう) すり()って(のこ)()っぱい葡萄(ぶどう)
데카이 자의식 끌어안고는 벌써 마모 닳아 남는 시큼한 포도
(ひざ)(かか)えてもなんもねえ ほら(なが)前髪(まえがみ)(まえ)()えねえ
무릎 안고도 아무것도 말이죠 자 긴 앞머리로 앞이 보이네
(わら)っちまうねパッと()()って フワッと()えちゃえるこんな輪廻(りんね)
웃어 버리다. 갑자기 들끓고 두둥실 사라지슈의 이런 윤회
(あい)されたいならそう()おうぜ (おも)ってるだけじゃ(つた)わらないね
사랑 받고 싶다면 그렇게 말하자 생각 있으면 전해지지 않네
永遠(えいえん)淑女(しゅくじょ)もそっぽ()いて 天国(てんごく)(とお)()こうのほうへ
영원한 숙녀도 외면하고 천국은 멀리 건너 편에
ああわかってるって (ふか)(ころ)がる (おれ)()(いぬ)
저렇게 알고 있다는 깊다 나는 패배자
ただどこでもいいから(とお)くへ()きたいんだ それだけなんだ
다만 어디서든 멀리 가고 싶어 그것 뿐이야


(みみ)をすませ(とお)くで(いま) (ひび)きだした(おと)(のが)すな 呼吸(こきゅう)(ととの)えて
귀을 끝내멀리서 지금 울리기 시작했다 소리를 놓치지 마라 호흡을 가다듬고
いつかは出会(であ)えるはずの 黄金(おうごん)(いろ)したアイオライトを きっと(つか)んで(はな)すな
언젠가는 만날 황금색한 아이오라이토을 꼭 잡아 떼지 말아라


アイムアルーザー なんもないならどうなったっていいだろう
아임 알ー자ー 뭐도 아니라면 어떻게 되든 좋을 것이다
うだうだしてフラフラしていちゃ(いま)に はい左様(さよう)なら
궁시렁 하고 어슬렁거려고 있으면 지금에 네 그렇다면
アイムアルーザー きっといつかって (ねが)うまま
아임 알ー자ー 반드시 언젠가는 바라고
(すす)め ロスタイムのそのまた(おく)()
진행 인저리 타임의 또 그 안으로 들어가


(あい)されたいならそう()おうぜ (おも)ってるだけじゃ(つた)わらないね
사랑 받고 싶다면 그렇게 말하자 생각 있으면 전해지지 않네
永遠(えいえん)淑女(しゅくじょ)もそっぽ()いて 天国(てんごく)(とお)()こうのほうへ
영원한 숙녀도 외면하고 천국은 멀리 건너 편에
ここいらでひとつ(おど)ってみようぜ (よる)()けるまで(ころ)がっていこうぜ
여기 근처에서 한가지 춤추고 보자 밤이 새도록 뒹굴고 가자
()こえてんなら(こえ)()していこうぜ
들리는 거라면 소리 내고 가자


アイムアルーザー どうせだったら遠吠(とおぼ)えだっていいだろう
아임 알ー자ー 어차피이면 멀리서 짖는 거 좋을까
もう(いち)(かい)もう(いち)(かい)()こうぜ(ぼく)らの(こえ)
다시 한번 다시 가자 우리들의 목소리
アイムアルーザー ずっと(まえ)から()こえてた
아임 알ー자ー 오래 전부터 들리던
いつかポケットに(かく)した(こえ)
언젠가 주머니에 감춘 목소리가


ここいらでひとつ(おど)ってみようぜ (よる)()けるまで(ころ)がっていこうぜ
여기 근처에서 한가지 춤추고 보자 밤이 새도록 뒹굴고 가자
()こえてんなら(こえ)()していこうぜ
들리는 거라면 소리 내고 가자





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41gWuzk916L.jpg

Posted by furiganahub
,