80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/5153y0vhRsL.jpg

ファイト!

中島みゆき

あたし中卒(ちゅうそつ)やからね 仕事(しごと)をもらわれへんのやと()いた
나 중졸니까 말이죠 일을 받쪽,라고 썼다
(おんな)()手紙(てがみ)文字(もじ)は とがりながらふるえている
여자의 편지 글씨가 뾰족하며 떨고 있다
ガキのくせにと(ほお)()たれ 少年(しょうねん)たちの()(とし)をとる
아이의 버릇으로 뺨을 맞는 소년들의 눈이 늙기
(くや)しさを(にぎ)りしめすぎた こぶしの(なか) (つめ)()()さる
억울함을 쥐다 지난 주먹 속 손톱이 박히다


(わたし) 本当(ほんとう)目撃(もくげき)したんです 昨日(きのう)電車(でんしゃ)(えき) 階段(かいだん)
나 사실은 목격했죠 어제 전철 역 계단에서
ころがり()ちた子供(こども)と つきとばした(おんな)のうす(わら)
코로가리락치은 아이와 들이받은 여자의 우스소이
(わたし) (おどろ)いてしまって (たす)けもせず(さけ)びもしなかった
나 놀라서 도움도 없이 절규도 하지 않았다
ただ(こわ)くて()げました (わたし)(てき)(わたし)です
그냥 무서워서 도망 쳤어요 저의 적은 저입니다


ファイト! (たたか)(きみ)(うた)
화이팅! 싸울 너의 노래를
(たたか)わない奴等(やつら)(わら)うだろう
싸우지 않는 놈들이 웃을 것이다
ファイト! (つめ)たい(みず)(なか)
화이팅! 찬 물 속을
ふるえながらのぼってゆけ
휘두르며 이른다


(くら)(みず)(なが)れに()たれながら (さかな)たちのぼってゆく
어두운 물의 흐름에 맞으며 생선 솟아오른다
(ひか)ってるのは(きず)ついてはがれかけた(うろこ)()れるから
빛나는 것은 상처 받고 하가레카켄 비늘이 흔들린 것
いっそ(みず)(なが)れに()(まか)(なが)()ちてしまえば(らく)なのにね
차라리 물의 흐름에 몸을 맡기다 흘러내리고 버리면 편한 건데
やせこけて そんなにやせこけて(さかな)たちのぼってゆく
말라 빠져서 그렇게 여위어 솟아오른다


()つか()けるかそれはわからない それでもとにかく(たたか)いの
이기느냐 지느냐 그것은 모르는 그래도 어쨌든 싸움의
出場(しゅつじょう)通知(つうち)()きしめて あいつは(うみ)になりました
출전 통지를 안아 저 녀석은 바다가 되었습니다


ファイト! (たたか)(きみ)(うた)
화이팅! 싸울 너의 노래를
(たたか)わない奴等(やつら)(わら)うだろう
싸우지 않는 놈들이 웃을 것이다
ファイト! (つめ)たい(みず)(なか)
화이팅! 찬 물 속을
ふるえながらのぼってゆけ
휘두르며 이른다


薄情(はくじょう)もんが田舎(いなか)(まち)にあと(あし)(すな)ばかけるって()われてさ
박정한 것이 시골 마을에 뒤 발로 모래면 걸겠다고 해서
()てくならおまえの身内(みうち)()めんようにしちゃるって()われてさ
나오는면 너의 집안도 살 수 있도록 하겠다라고 해서
うっかり()やしたことにしてやっぱり()やせんかったこの切符(きっぷ)
그만 태운 것으로 역시 태울지 않았다 이 표
あんたに(おく)るけん()っとってよ (にじ)んだ文字(もじ) 東京(とうきょう)ゆき
너에게 보내고 있는 있어서어 얼룩진 문자 도쿄 유키


ファイト! (たたか)(きみ)(うた)
화이팅! 싸울 너의 노래를
(たたか)わない奴等(やつら)(わら)うだろう
싸우지 않는 놈들이 웃을 것이다
ファイト! (つめ)たい(みず)(なか)
화이팅! 찬 물 속을
ふるえながらのぼってゆけ
휘두르며 이른다


あたし(おとこ)だったらよかったわ (ちから)ずくで(おとこ)(おも)うままに
난 남자라면 다행이다 만약 힘으로 남자의 뜻대로
ならずにすんだかもしれないだけ あたし(おとこ)()まれればよかったわ
아니라을 수 있을지도 모른다만 나 남자로 태어나면 다행이다


ああ (しょう)(さかな)たちの()れきらきらと (うみ)(なか)国境(こっきょう)()えてゆく
아아 잔 물고기들의 무리 총총한 바다 속의 국경을 넘어 가는
(あきら)めという()(くさり)()をよじってほどいてゆく
체념의 사슬을 몸을 비틀고 풀어 가는


ファイト! (たたか)(きみ)(うた)
화이팅! 싸울 너의 노래를
(たたか)わない奴等(やつら)(わら)うだろう
싸우지 않는 놈들이 웃을 것이다
ファイト! (つめ)たい(みず)(なか)
화이팅! 찬 물 속을
ふるえながらのぼってゆけ
휘두르며 이른다


ファイト! (たたか)(きみ)(うた)
화이팅! 싸울 너의 노래를
(たたか)わない奴等(やつら)(わら)うだろう
싸우지 않는 놈들이 웃을 것이다
ファイト! (つめ)たい(みず)(なか)
화이팅! 찬 물 속을
ふるえながらのぼってゆけ
휘두르며 이른다


ファイト!
화이팅!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/5153y0vhRsL.jpg

Posted by furiganahub
,