80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
西野カナ
陽だまりの中 二人並んで
햇살 속 나란히
手と手繋いで ふっと笑い合って
손과 손 잡고 갑자기 서로 웃고
そんな何でもないことさえも
그런 아무것도 아닌 것조차
君がいれば特別だから
네가 있으면 특별하니까
近すぎるとたまに忘れてる
너무 가까이 있으면 가끔 잊는
知らず知らずのうちに
어느새
わがまま言ってしまうのに
마음대로 할 판인데
優しく包んでくれる
부드럽게 싸주었다
このままで時が止まるなら
이대로 시간이 그친다면
二人で見つめていたい
둘이서 바라보고 있고 싶어
Ah この景色 百年先もずっと
Ah이 경치 백년 앞도 계속
永遠に変わらないように
영원히 변하지 않도록
夜風が少し 冷たくなって
밤 바람이 조금 쌀쌀하고
そっとかけてくれたジャケット
살짝 덮어 준 재킷
君の香りに包まれながら
너의 향기에 휩싸인 채
ずっと優しい夢を見てたい
계속 상냥한 꿈을 꾸고 싶어
幸せすぎると怖くなって
너무 행복하다 겁이 나고
確かめたくて
확인하고 싶어서
この空に寄り添う星みたいに
이 하늘에 다가가는 별처럼
消えないように
사라지지 않게
このままで時が止まるなら
이대로 시간이 그친다면
二人で見つめていたい
둘이서 바라보고 있고 싶어
Ah この景色 百年先もずっと
Ah이 경치 백년 앞도 계속
永遠に変わらないように
영원히 변하지 않도록
心はずっと変わらない
마음은 계속 변하지 않는다
このままで時が止まるなら
이대로 시간이 그친다면
二人で見つめていたい
둘이서 바라보고 있고 싶어
Ah この景色 百年先もずっと
Ah이 경치 백년 앞도 계속
永遠に変わらないように
영원히 변하지 않도록
永遠に変わらないように
영원히 변하지 않도록
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51bJvEkz5RL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : Mr.Children ] Marshmallow day (0) | 2018.12.03 |
---|---|
[ J-Pop : 竹内まりや ] September (0) | 2018.12.03 |
[ J-Pop : 童謡・唱歌 ] 大きな栗の木の下で (0) | 2018.12.03 |
[ J-Pop : 高橋優 ] 犬 (0) | 2018.12.02 |
[ J-Pop : GReeeeN ] キセキ (0) | 2018.12.02 |
[ J-Pop : 遊助 ] ひまわり (0) | 2018.12.02 |
[ J-Pop : Superfly ] Gifts (0) | 2018.12.02 |
[ J-Pop : SHOW-YA ] 激しい雨が (0) | 2018.12.02 |