80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
UVERworld
愛が愛を「重過ぎる」って理解を拒み
사랑이 사랑을 "너무 무거워"라고 이해를 거부하다
憎しみに 変わっていく前に…
증오로 바뀌기 전에...
何もかもそうだろ?
아무것도 빚지?
バツの悪い事情にはいつも蓋して 食わせ物のリアル
던 민망한 사정에는 항상 뚜껑하고 빛 좋은 개살구인 리얼
歪んだジレンマ時代で
비뚤어진 딜레마 시대
約束したはずの二人さえ 気付かず通り過ぎて行く
약속했을 두 사람만 모르고 지나가
壊しあって 解り合ってたことも
부수는 있어서 이해 가잘 맞진 것도
置き去りにした
무시한
これが成れの果てなの?
이것이 말로이야?
認めないで 立ち向かったときも
인정하지 않고 맞섰을 때도
落ちて行く時のイメージから逃げ出せずに
떨어지는 때의 이미지를 도망 가지 않고
Ah 何度でも探し出すよ
Ah여러번이라도 찾아내어
君の目 その手の温もりを
네 눈 그 손의 따뜻함을
何もかもそうだろ?
아무것도 빚지?
バツの悪い事情にはいつも蓋して 食わせ物のリアル
던 민망한 사정에는 항상 뚜껑하고 빛 좋은 개살구인 리얼
歪んだジレンマ時代で
비뚤어진 딜레마 시대
約束したはずの二人さえ 気付かず通り過ぎて行く
약속했을 두 사람만 모르고 지나가
いなくたって変わりはしない街は
없어도 변하지 않을 거리는
僕の救いを求めやしないだろう
나의 구원을 요구하지 않을 것이다
まともな奴に成りすまして
제대로 된 놈처럼
誰もが崩れそうな結晶の中で
누구나 무너질 듯한 결정 중에서
Ah 何度も嘘を重ねるから
Ah자꾸 거짓말을 거듭해서
愛はいつも私を傷つけるだけ…って君はつぶやいて
사랑은 언제나 나에게 상처를 줄 뿐...라고 너는 중얼거리며
信じる事が怖くて泣いたんだろ
믿는 것이 무서워서 운 거잖아
弱さを知って強くなれ 恐れず信じることで
약함을 알고 강해지 두려워하지 않고 믿는 것으로
憎しみに変わる前の 本当の愛を知るのだろう
증오로 바뀌기 전의 진짜 사랑을 알것이다
欲しがってたものは
원하던 것은
心がない 作られた こんな世界じゃないんだよ
마음이 없어 만들어진 이런 세계가 아니거든요
見てられない 理由の欠片もない日々
보지 못할 이유 한 자락 없는 나날
卑しさが宿ってた 映し疲れた瞳に
천함이 깃든 비추다 지친 눈에
心を癒す嘘 それもありなんて
마음을 달래는 거짓말 그것도 있다니
でも心を奪うのが嘘だろう
하지만 마음을 빼앗는 것이 거짓말이다
愛に近づこうとも 噛み付かれるだけ…って僕はつぶやいて
사랑에 가까워지게 물다만...라고 나는 중얼거리며
信じる事をやめて生きてきたんだよ
믿는 것을 그만두고 살아온 거야
絶望食らって立っても あきれるほどの思いで
절망 얻어맞고 서서도 지지리도 생각에
儚い命 しがみついていきゃいい
덧없는 목숨 매달리는 좋은
欲しがってたものは
원하던 것은
心がない 作られた こんなもんじゃないんだよ
마음이 없어 만들어진 이런 것이 아니야
この街で失った愛
이 거리에서 잃어버린 사랑
その意味探せば
그 의미 찾으면
少しマシになって進めるだろう
조금 낫게 되는 것이다
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51TzPY67uKL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : LUCKY TAPES ] All Because Of You (0) | 2018.12.12 |
---|---|
[ J-Pop : 杏里 ] MERCY! MERCY! (0) | 2018.12.12 |
[ J-Pop : 平原綾香 ] JUPITER (0) | 2018.12.11 |
[ J-Pop : 南こうせつ ] 荻窪二丁目 (0) | 2018.12.11 |
[ J-Pop : UNCHAIN ] Precious (0) | 2018.12.11 |
[ J-Pop : 小田和正 ] 言葉にできない (0) | 2018.12.11 |
[ J-Pop : 小田和正 ] たしかなこと (0) | 2018.12.11 |
[ J-Pop : 斉藤和義 ] 満男、飛ぶ (0) | 2018.12.11 |