80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
Mrs. GREEN APPLE
「早いものね」と心が囁いた
"벌써요 "과 마음이 속삭였다
言われてみれば 「うん、早かった。」
듣고 보면"응, 빨랐다."
また昨日と同じ今日を過ごした
또 어제와 같은 오늘을 보냈다
そんなことばっか繰り返してた
그런 것만 반복했다
「憧れ」「理想」と たまに喧嘩をした
"동경""이상"과 가끔 싸움
どうしても仲良くなれなかった
도저히 친해지지 못한
青さのカケラが行き交うが
푸르름의 조각이 오가지만
やっぱり摘み取ることは出来なかった
역시 차단할 수는 없었다
大嫌いだ
질색이다
人が大嫌いだ
사람이 싫다
友達も大嫌いだ
친구도 싫다
本当は大好きだ
사실은 좋아한다
明日が晴れるなら それでいいや
내일이 맑다면 그걸로 좋아
明日が来(きた)るのなら それでいいや
내일이 오는( 온)의다면 그것으로 좋아
あなたが笑うなら なんでもいいや
당신이 웃으면 뭐든지 좋아
世界は変わりゆくけど それだけでいいや
세계는 바뀌지만 그것만으로 좋아
「ありがたいね」と心が囁いた
" 고맙군"과 마음이 속삭였다
言われずとも ちゃんと解っていた
하지 않아도 잘 알고 있었다
また昨日と同じ今日を過ごした
또 어제와 같은 오늘을 보냈다
そんなことばっかり思ってた
그런 일만 생각했다
「涙」や「笑い」も少なかったりした
"눈물","웃음"도 적곤 했다
実はそんなこともなかった
사실 그런 것도 없었다
春が息吹く 桜の花も舞いはせず
봄이 호흡하다 벚꽃도 춤추지 않고
ただ陽に照らされていた
다만 양으로 비추어졌었다
大嫌いだ
질색이다
今日が大嫌いだ
오늘이 싫다
昨日も大嫌いだ
어제도 질색이다
明日が大好きだ
내일을 좋아한다
いつか いつか 見つけてくれるのなら
언젠가 언젠가 찾는다면
いつか いつか 大切に思えるなら
언젠가 언젠가 소중히 생각한다면
あなたが生きてさえいれば なんでもいいや
당신이 살아만 있으면 뭐든지 좋아
わたしが生きてるなら それでいいや
내가 살아 있다면 그래서 좋아
それがいいや
그것이 좋아
大嫌いだ
질색이다
人が大嫌いだ
사람이 싫다
友達も大嫌いだ
친구도 싫다
本当は大好きだ
사실은 좋아한다
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51Ujp5r9DKL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 絢香 ] たしかなこと (0) | 2018.12.19 |
---|---|
[ J-Pop : SF9 ] Now or Never -Japanese ver.- (0) | 2018.12.19 |
[ J-Pop : 坂本九 ] 幸せなら手をたたこう (0) | 2018.12.19 |
[ J-Pop : 結城アイラ ] 孤高の迷宮 (0) | 2018.12.19 |
[ J-Pop : AAA ] C.O.L (0) | 2018.12.18 |
[ J-Pop : TWICE ] Wishing (0) | 2018.12.18 |
[ J-Pop : 岡本真夜 ] 365日のLove song (0) | 2018.12.18 |
[ J-Pop : 東方神起 ] Chandelier (0) | 2018.12.18 |