80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
結城アイラ
記憶呼ぶ 無音の鐘 何度鳴り響けば
기억 소환 무언의 종 몇번 울리면
あなたに辿り着くの
당신이 찾아오기
切なさは 止まらなくて
애절함은 멈추지 않고
心に潜ませた 扉の鍵を開く
마음에 내재시키고 있는 문 열쇠를 열
進みましょう その先へと
갑시다 그 앞으로
一匙の希望 胸の底に落として
한 숟가락의 희망 가슴 속에 빠뜨리며
可憐な花が朽ちても
가련한 꽃이 썩어서도
湧き上がる泉が涸れても
솟아오르고 샘이 말라서도
絶えず巡り続ける 孤高の迷宮
끊임없이 대한 계속 고고한 미궁
遠い誓いを 謳い…
먼 맹세를 제창.
恋しさは 焔の色
그리움은 불꽃의 색
もしも叶うならば 永遠を映してほしい
만약 맞다면 영원을 비추고 싶다
信じたい あの日のまま
믿고 싶은 그 날 그대로
許される居場所は あなたの隣だけと
허용될 곳이 당신 옆만
誰が決めた定めなの
누가 정한 규정인 것
断ち切れぬままで 何処へ行けばいいのだろう
끊을 수 없는 채로 어디로 갈 것
羽ばたく鳥が消えても
날아다니는 새가 사라져도
透明な雨音が止んでも
투명한 빗소리가 그치고도
情熱には抗えない 解けぬ迷宮
열정에는 저항할 수 없는 풀리지 않는 미궁
遠い明日を 目指す…
먼 내일을 목표로 한다.
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51JYe0G3UPL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 小田和正 ] この道を (0) | 2018.12.19 |
---|---|
[ J-Pop : 絢香 ] たしかなこと (0) | 2018.12.19 |
[ J-Pop : SF9 ] Now or Never -Japanese ver.- (0) | 2018.12.19 |
[ J-Pop : 坂本九 ] 幸せなら手をたたこう (0) | 2018.12.19 |
[ J-Pop : Mrs. GREEN APPLE ] 春愁 (0) | 2018.12.19 |
[ J-Pop : AAA ] C.O.L (0) | 2018.12.18 |
[ J-Pop : TWICE ] Wishing (0) | 2018.12.18 |
[ J-Pop : 岡本真夜 ] 365日のLove song (0) | 2018.12.18 |