80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
OLDCODEX
Wake up fall again, attempt to whisper back
Wake up fall again, attempt to whisper back
Do you have the same dream every night?
Do you have the same dream every night?
震えてた瞬間へ繋がる
떨린 순간으로 이어지는
そうさ君も全てを賭けて
그래 너도 모든 것을 걸고
戦う場所へ飛び出したら
싸우는 곳으로 뛰어나가면
You can believe it
You can believe it
That's the way it have to be
That's the way it have to be
Win or not what's worth the meaning
Win or not what's worth the meaning
Nowhere so deep, fade away
Nowhere so deep, fade away
見失った物が多い気がした
잃어버린 물건이 많은 생각이 들었다
Blink about the miracle
Blink about the miracle
So tell ask yourself, Walk out hit the sound
So tell ask yourself, Walk out hit the sound
あの日のリズム今刻む
그날의 리듬 지금 새기다
Yes I'm reaching out, Walk on everlong
Yes I'm reaching out, Walk on everlong
遠くに見てた未来掴んだ
멀리에 그리던 미래 잡았다
Red pulse rushing through, and I can hear you
Red pulse rushing through, and I can hear you
溢れたノイズをかき鳴らす
찬 노이즈를 타다
未来図は泡の様に
미래도는 거품처럼
Attract to the miracle
Attract to the miracle
Keep track of little voice, left and right, upside down
Keep track of little voice, left and right, upside down
Everytime you say again, annoyed of your story
Everytime you say again, annoyed of your story
薄れ行く記憶の中で
희미해지는 기억 속에서
後悔しても始まらないさ
후회해도 시작되지 않아
考え過ぎて機を逃したら
많이 생각하다가 기회를 놓치면
Let it clear out
Let it clear out
That's the way it should be
That's the way it should be
To find a word to say to you
To find a word to say to you
Sail in high seas, intercept
Sail in high seas, intercept
確実を手にしたこの瞬間を
만전을 손으로 한 이 순간을
So tell ask myself, Walk now watching at
So tell ask myself, Walk now watching at
半端な姿見せずに泣いて
어정쩡한 모습 보지 않고 울고
Yes you're reaching out, Walk then searching for
Yes you're reaching out, Walk then searching for
蹴散らす今を捨てずに描いて
걷어차며 지금을 버리지 않고 그리고
Blue pulse rushing through, and you can hear me
Blue pulse rushing through, and you can hear me
迷わず明日へとギア上げて
망설이지 말고 내일로 기어 들어
限界を越えて行けば
한계를 넘어 가면
Splash to the miracle
Splash to the miracle
Bling back the Catalyst and beat will go on
Bling back the Catalyst and beat will go on
About time now I'm ready to face the fate
About time now I'm ready to face the fate
Better to go or not, and to be or not
Better to go or not, and to be or not
全て自分で決めて行け
다 알아서 정하고 가
In the lost and found, picking up the sign
In the lost and found, picking up the sign
必然と感じた what are the chances?
필연이라고 느꼈다 what are the chances?
そう合図は今君の手にも
그렇게 신호는 지금 너의 손에도
Wake up fail again, attempt to whisper back
Wake up fail again, attempt to whisper back
I'm a looser, expecting to become the 1
I'm a looser, expecting to become the 1
So tell ask myself, Walk now watching at
So tell ask myself, Walk now watching at
半端な姿見せずに泣いて
어정쩡한 모습 보지 않고 울고
Yes you're reaching out, Walk then searching for
Yes you're reaching out, Walk then searching for
蹴散らす今を捨てずに描いて
걷어차며 지금을 버리지 않고 그리고
So ask yourself, Walk 響く
So ask yourself, Walk영향
あの日のリズム今刻む
그날의 리듬 지금 새기다
Yes I'm reaching out, Walk on everlong
Yes I'm reaching out, Walk on everlong
遠くに見てた未来掴んだ
멀리에 그리던 미래 잡았다
Red pulse rushing through, and I can hear you
Red pulse rushing through, and I can hear you
溢れたノイズをかき鳴らす
찬 노이즈를 타다
未来図は泡の様に浮かんで
미래도는 거품처럼 떠오르고
弾け飛んだ Attract to the miracle
튀어 날아갔다 Attract to the miracle
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41rqAKmQ1FL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : さだまさし ] いのちの理由 (0) | 2018.12.19 |
---|---|
[ J-Pop : 倖田來未 ] キューティーハニー (0) | 2018.12.19 |
[ J-Pop : チェリッシュ ] てんとう虫のサンバ (0) | 2018.12.19 |
[ J-Pop : 五木ひろし ] よこはま・たそがれ (0) | 2018.12.19 |
[ J-Pop : 小田和正 ] この道を (0) | 2018.12.19 |
[ J-Pop : 絢香 ] たしかなこと (0) | 2018.12.19 |
[ J-Pop : SF9 ] Now or Never -Japanese ver.- (0) | 2018.12.19 |
[ J-Pop : 坂本九 ] 幸せなら手をたたこう (0) | 2018.12.19 |