80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/41OmXdVv9DL.jpg

いのちの理由

さだまさし

(わたし)()まれてきた(わけ)
내가 태어난 이유는
(ちち)(はは)とに出会(であ)うため
아버지와 어머니를 만나기 위해
(わたし)()まれてきた(わけ)
내가 태어난 이유는
きょうだいたちに出会(であ)うため
형제들을 만나기 위해
(わたし)()まれてきた(わけ)
내가 태어난 이유는
友達(ともだち)みんなに出会(であ)うため
친구들을 만나기 위해
(わたし)()まれてきた(わけ)
내가 태어난 이유는
(いと)しいあなたに出会(であ)うため
사랑스런 그대를 만나기 위해


(はる)()れば (はな)(おの)ずから()くように
봄이 오면 꽃 저절로 피게
(あき)くれば ()(おの)ずから()るように
가을 오면 잎은 저절로 떨어지듯
しあわせになるために (だれ)もが()まれてきたんだよ
행복하기에 누구나 태어나서 왔어
(かな)しみの(はな)(のち)からは (よろこ)びの()(みの)るように
슬픔의 꽃 뒤부터는 기쁨의 열매가 결실을 맺게


(わたし)()まれてきた(わけ)
내가 태어난 이유는
何処(どこ)かの(だれ)かを(きず)つけて
어딘가의 누군가를 상처 입히고
(わたし)()まれてきた(わけ)
내가 태어난 이유는
何処(どこ)かの(だれ)かに(きず)ついて
어딘가의 누군가에게 상처 받고
(わたし)()まれてきた(わけ)
내가 태어난 이유는
何処(どこ)かの(だれ)かに(すく)われて
어딘가의 누군가에게 도움을 받았어
(わたし)()まれてきた(わけ)
내가 태어난 이유는
何処(どこ)かの(だれ)かを(すく)うため
어딘가의 누군가를 구하기 위해


(よる)()て (やみ)(おの)ずから()みるよう
밤이 와서 어둠 저절로 스며드는 듯하다
(あさ)()て (ひかり)(おの)ずから()らすよう
아침이 와서 빛 저절로 비추도록
しあわせになるために (だれ)もが()まれてきたんだよ
행복하기에 누구나 태어나서 왔어
(かな)しみの(うみ)()こうから (よろこ)びが()ちて()るように
슬픔의 바다 건너에서 기쁨이 충만하고 오게


(わたし)()まれてきた(わけ)
내가 태어난 이유는
(いと)しいあなたに出会(であ)うため
사랑스런 그대를 만나기 위해
(わたし)()まれてきた(わけ)
내가 태어난 이유는
(いと)しいあなたを(まも)るため
사랑스런 그대를 지키기 때문







일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41OmXdVv9DL.jpg

Posted by furiganahub
,