80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/992C00495D4D27DA40

愛のせいで眠れない

美郷あき

(あい)のせいで(ねむ)れないよ
사랑때문에 잠을 못자겠어요
そっぽ()いて(ねむ)れないよ
외면해서 잠을 잘 수가 없어


どんな(かぜ)(はじ)まるんだろう
어떤 식으로 시작될까
なんで(こえ)がかすれるのさ?
왜 목소리가 흐려지는 거야?


とまらない 胸騒(むなさわ)ぎのdream
토마라나이 무네코소-의 dream
(かじ)った(ゆび)(あつ)
갉아먹은 손가락이 뜨겁다
(まよ)うよ、(こわ)いよ、駄目(だめ)だよ…スキダヨ!
망설여, 무서워. 안 돼...스키타요!


my story あるstory
my story 아루 story
伽噺(とぎばなし)()かしつけるほど()どもじゃない
가담으로 밤잠을 설칠 만큼 어린애가 아니다
my story あるstory
my story 아루 story
キミのことだけ (かんが)える日々(ひび)じゃ(くる)しくなりそう
너를 생각하는 나날이 힘들것 같아


(こい)のように目覚(めざ)めたいの
사랑처럼 눈을 뜨고 싶어
ちゃんと全部(ぜんぶ)目覚(めざ)めさせて
제대로 전부 눈뜨고


ぽいって不意(ふい)()てないでよ
멍하니 앉아 함부로 버리지 말게
終始(しゅうし)ずっと(はな)さないで?
시종 계속 떼지 말아요?


いじらしく ()えないのがblue
일답게 말할 수 없는 것이 blue
(つめ)たく(とびら)()じる
차갑게 문을 닫다
(ちが)うよ、(つら)いよ、駄目(だめ)でも…スキダヨ!
아니야, 괴로워. 안 돼도...스키타요!


I'm crazy もうcrazy
I'm crazy 모-카라zy
夢見(ゆめみ)ることで()たされるなんてあり()ない
꿈을 꾸는 것으로 채워지다니 있을 수 없다
I'm crazy もうcrazy
I'm crazy 모-카라zy
キミがほしいよ (つか)まえてみてもスルリと()げそう
너를 원해 붙잡아봐도 스르르 도망갈꺼같아


my story あるstory
my story 아루 story
伽噺(とぎばなし)()かしつけるほど()どもじゃない
가담으로 밤잠을 설칠 만큼 어린애가 아니다
my story あるstory
my story 아루 story
キミのことだけ (かんが)える日々(ひび)(ねむ)れないよ()いたいよ
너를 생각하는 날들은 잠이 안와 만나고 싶어
I'm crazy もうcrazy
I'm crazy 모-카라zy
夢見(ゆめみ)ることで()たされるなんてあり()ない
꿈을 꾸는 것으로 채워지다니 있을 수 없다
I'm crazy もうcrazy
I'm crazy 모-카라zy
キミがほしいよ (つか)まえてみてもスルリと()げそう…No!!
너를 원해 붙잡아봐도 스르르 도망갈꺼같아..No!!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51i5jG27RYL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9953FE3B5D4D12F52B

HINATA

HIGH and MIGHTY COLOR

hands up. clap clap. hands up. everybody clap clap
hands up. clap clap. hands up. everybody clap clap


(きみ)(いま)そんな(ちい)さな()で ぎゅっと(にぎ)()めて(はな)さないのは
네가 지금 그런 작은 손으로 꽉 움켜쥐고 놓지 않는 건
この(さき)()()けてる未来(みらい)へのチケットかな?
이 앞에 기다리는 미래로의 티켓일까?


こんな()まれたばかりの(いのち)(たく)された(ゆめ)
이렇게 태어난 지 얼마 안 된 목숨에 내맡긴 꿈
(やさ)しく、そして(しあわ)せに(そだ)ちますように』
상냥하고 행복하게 자랄 수 있도록
(よご)れきったこの世界(せかい)へと()()して
더러워진 이 세계로 뛰어나와
こっから(はじ)まっていく(きみ)だけのストーリー(everybody clap clap)
여기서 시작해가는 너만의 스토리(everybody clap clap clap)


いつか(ゆめ)()ていたような夜明(よあ)けを
언젠가 꿈에서 봤던 것 같은 새벽을
(きみ)()れたらいいな (everybody clap clap)
너는 봤으면 좋겠다 (everybody clap clap)
いつか(くん)(ぼく)みたいな大人(おとな)
언젠가 그대가 나같은 어른에게
なって()しくはないから (everybody clap clap)
난 갖고 싶진 않으니까 (everybody clap clap)
hands up. clap clap. hands up. everybody clap clap
hands up. clap clap. hands up. everybody clap clap


()ざり()う (ひと)(こころ)(こころ) 真実(しんじつ)(うそ) ()()きしては
뒤섞여 있는 사람의 마음과 마음 진실이라고 거짓말 흥정하며
そのオリジナルの(きみ)()()えられていく
그 오리지널 네가 다시 칠할 수 있어


やっと(だれ)かを()()としてまで()()れたマネー
겨우 누구를 차락하고까지 손에 넣은 돈
そして(つい)手元(てもと)(のこ)ったのは(なに)?
그리고 마침내 수중에 남은 것은 뭐야?
本当(ほんとう)大切(たいせつ)だと(おも)うものまで(はな)れていくバッドエンディングな物語(ものがた)
정말로 소중하다고 생각하는 것까지 멀어져 가는 배드 엔딩같은 이야기


(だれ)()たことが()いような夜明(よあ)けを
누구도 본 적이 없는 듯한 새벽을
(きみ)()れたらいいな (everybody clap clap)
너는 봤으면 좋겠다 (everybody clap clap)
いつか(くん)(ぼく)みたいな大人(おとな)
언젠가 그대가 나같은 어른에게
なって()しくはないから (everybody clap clap)
난 갖고 싶진 않으니까 (everybody clap clap)


際限(さいげん)なく(あざ)やかに(いろど)られた世界(せかい)さえモノクロに(うつ)()(ひとみ)
끝없이 선명하게 채색된 세계마저 흑백에 비추는 눈동자
(しょう)っこいガラス(だま)のように透明(とうめい)なあの(ころ)には
잔잔한 유리구슬처럼 투명한 그때에는
もう(もど)れないんだと()っていてもまだ、、
이제 돌아갈 수 없다는 것을 알고도 아직..


いつか(ゆめ)()ていたような夜明(よあ)けを
언젠가 꿈에서 봤던 것 같은 새벽을
(きみ)()れたらいいな (everybody clap clap)
너와 봤으면 좋겠어 (everybody clap clap)
いつか(ぼく)(きみ)みたいな(ひとみ)
언젠가 나도 너같은 눈동자를
また()(もど)せるのかな (everybody clap clap)
다시 되돌릴수 있을까 (everybody clap clap)
(だれ)()たことないような夜明(よあ)けを
누구도 본적 없는 새벽을
(きみ)()れたらいいな (everybody clap clap)
너와 봤으면 좋겠어 (everybody clap clap)
そしたら(ぼく)(きみ)みたく(かがや)ける
그러면 나도 그대처럼 빛나
そんな()さえしてるんだ (everybody clap clap)
그런 느낌마저 드는구나 (everybody clap clap)


hands up. clap clap. hands up. everybody clap clap
hands up. clap clap. hands up. everybody clap clap




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51xI0lfnYEL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/995DB1405D4CFD983D

Can you feel me

美郷あき

I feel, in your eyes すきとおるような
네 눈에는
やさしい(かぜ)が (きみ)()()した
やさしい風が
(とお)(そら)
遠い空に
あの()(こえ) (さが)した
あの日の声


(ぼく)(がわ) (わら)瞬間(しゅんかん)
僕の側
(つた)えられなくて ()()した(そら)
伝えられなくて
まぶしいくらい()えない奇跡(きせき)
まぶしいくらい消えない奇跡
(きみ)(かん)じていたから
君と感じていたから


Can you feel me? Can you trust me?
나 느껴져? 날 믿을 수 있어?
(きみ)といた瞬間(しゅんかん)
君といた瞬間の
どんな(かがや)きも (のが)したくないから
どんな輝きも
for something waiting for you, waiting for me
널 기다리는 것, 날 기다리는 것
(はな)れていても
離れていても
Can you feel me?
나 느껴져?
(ぼく)(かん)じて
僕を感じて


(はじ)めて (きみ)()をとった
初めて
不器用(ぶきよう)だけど たぶんこれからも
不器用だけど
(なん)()だってきっと(きみ)
何度だってきっと君を
()きになってしまうから
好きになってしまうから


Can you feel me? Can you trust me?
나 느껴져? 날 믿을 수 있어?
(きみ)(わら)瞬間(しゅんかん)
君が笑う瞬間が
いつでも(ぼく)の (こた)えになるから
いつでも僕の
for something waiting for you, waiting for me
널 기다리는 것, 날 기다리는 것
(おも)()にできない
思い出にできない
Can you feel me?
나 느껴져?
きれいすぎて
きれいすぎて


Can you feel me? Can you trust me?
나 느껴져? 날 믿을 수 있어?
(きみ)といた(しあわ)せを
君といた幸せを
ずっと(わす)れない この(むね)(ちか)うよ
ずっと忘れない
for something waiting for you, waiting for me
널 기다리는 것, 날 기다리는 것
(だれ)より(つよ)
誰より強く
Can you feel me? (かがや)いていて
나 느껴져? 輝いていて


Can you feel me? Can you trust me?
나 느껴져? 날 믿을 수 있어?
(きみ)(わら)瞬間(しゅんかん)
君が笑う瞬間が
いつか()(にん)の (こた)えになるように
いつか二人の
for something waiting for you, waiting for me
널 기다리는 것, 날 기다리는 것
(こころ)(きみ)といるよ
心は君といるよ
そっと(ちか)った
そっと誓った





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/9c/88/2e/9c882ef3-0ac7-dc7c-19f9-8c87a31e7ce3/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99868A505D4CE8841F

夢の番人

CHAGE and ASKA

最後(さいご)()れた(よる)(おも)()せないまま(ねむ)りに()ちて
마지막으로 만져본 밤을 생각못한채 잠에 빠져
(ゆめ)改札(かいさつ)()()(まね)(ゆめ)番人(ばんにん)(はなし)(えら)
꿈의 개찰에 서는 손짓하는 꿈의 파수꾼 이야기를 고르다


発車(はっしゃ)のベル (いそ)(あし)
발차 벨을 빠른 걸음으로
(ゆめ)(じん)が・・・ (ゆめ)(じん)が・・・ (ゆめ)(じん)が・・・
꿈사람이... 꿈사람이... 꿈사람이...


(ふる)映画(えいが)のような (おと)(なが)れているプラットホームで
오래된 영화 같은 소리가 흐르고 있는 플랫폼에서
背中(せなか)()されるように 今夜(こんや)()()わせてる
등을 떠밀리듯이 오늘 밤도 함께 타고 있다
いつもの他人(たにん)
평소의 남


(とき)のサーカス (ひとみ)(おど)らす
시간의 서커스 눈동자를 춤추게 하다
(ゆめ)(じん)が・・・ (ゆめ)(じん)が・・・ (ゆめ)(じん)が・・・
꿈사람이... 꿈사람이... 꿈사람이...


Oh 時間(じかん)姿(すがた)()きしめる恋人(こいびと)
Oh시간도 모습도 안아주는 연인도
(ころ)()(くろ)(かわ)手袋(てぶくろ)(うす)さで
킬러인 검은 가죽 장갑의 얇기로


(まも)られてるような ()りぬけないような
지켜지는 것 같은 지켜내지 못할듯한
物語(ものがたり)はここで 手渡(てわた)されるチケット 今夜(こんや)
이야기는 여기서 전해지는 티켓 오늘 밤도


待合室(まちあいしつ)のような いつの()にやら景色(けしき)(なか)
대합실 같은 어느 틈에나 경치
椅子(いす)()られて
의자에 흔들려서
(はじ)まりもわからずに ふと(しあわ)せだったり(なみだ)でいたり
시작도 모른 채 문득 행복하거나 눈물이 나거나


(ひと)はカーニバル どこか(さび)しい
사람은 카니발 어딘가 쓸쓸하다
(ゆめ)(じん)が・・・ (ゆめ)(じん)が・・・ (ゆめ)(じん)が・・・
꿈사람이... 꿈사람이... 꿈사람이...


Oh 子供(こども)大人(おとな)羽根(はね)(いた)めた(とり)
Oh아이도 어른도 날개 다친 새도
(はこ)()(しろ)(こな)(ぶくろ)秘密(ひみつ)
운반점의 하얀 가락주머니의 비밀로


(かがや)いてるような (かがや)けないような
빛나듯 빛나지 않는 듯한
物語(ものがたり)はここで 手渡(てわた)されるチケット 今夜(こんや)
이야기는 여기서 전해지는 티켓 오늘 밤도


Ah Ah (ぼく)らは (ぼく)らは(ゆめ)だよ
Ah Ah 우리는 꿈이랍니다
Ah Ah 夜空(よぞら)()ちたる(ほし)だよ
Ah Ah 밤하늘에 가득한 별이야
Ah Ah (ぼく)らは (ぼく)らは(ゆめ)だよ
Ah Ah 우리는 꿈이랍니다
Ah Ah 夜空(よぞら)()ちたる(ほし)だよ
Ah Ah 밤하늘에 가득한 별이야
Ah Ah Ah 今夜(こんや)も・・・
Ah Ah Oh 오늘 밤도...


Oh 時間(じかん)姿(すがた)()きしめる恋人(こいびと)
Oh시간도 모습도 안아주는 연인도
子供(こども)大人(おとな)羽根(はね)(いた)めた(とり)
어린애도 어른도 날개를 다친 새도


はしゃいでるような はしゃがされてるような
떠드는 듯한 재잘대는 듯한
物語(ものがたり)はここで 手渡(てわた)されるチケット 今夜(こんや)
이야기는 여기서 전해지는 티켓 오늘 밤도


物語(ものがたり)はここで 手渡(てわた)されるチケット・・・
이야기는 여기서 전해지는 티켓...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/06/f2/e6/06f2e6f0-cac2-b244-d6ff-f1f659c02a7f/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99FF89415D4CD36C07

ET-KING

偶然(ぐうぜん)(かさ)なり(めぐ)()
우연이 겹쳐 만남
(とも)()ごす日々(ひび)(あゆ)()
함께 보내는 날들이 걷기 시작하고
どこまでも(つづ)(なが)(みち)
끝없이 이어지는 긴 길
ここからの景色(けしき)(わす)れない
여기서부터의 경치는 잊을 수 없다
希望(きぼう)不安(ふあん)(なか)でEveryone
희망과 불안 속에서 Everyone
毎日(まいにち)(たたか)っているんだReady Go
매일 싸우고 있구나 Ready Go
()()まってしまう(まえ)
멈춰 서버리기 전에
背中(せなか)()すからまた(ある)()そう
등을 밀었으니 다시 걸기 시작하자


(しん)じた(みち)()くお(まえ)
믿었던 길을 가는 너
ほらチャンスその()(つか)()
이봐 찬스 그 손으로 잡아라
勝負(しょうぶ)する相手(あいて)自分(じぶん)(なか)にいる(こと)(わす)れんな
승부할 상대는 자기 안에 있다는 것을 잊지 마라
(てき)はデカけりゃデカいほど
적은 퇴짜면 큰일날 정도
やり甲斐(かい)があるんだ(しん)じてる
하는 보람이 있다고 믿고 있다
きっと笑顔(えがお)でまた()おう
꼭 웃는 얼굴로 다시 만나자
だからこそ(こん)(しず)かに(いの)
그렇기 때문에 지금 조용히 기도한다


◆すべて()()める 希望(きぼう)(つな)げる
모두 받아 들이는 희망을 걸다
この()のチカラで未来(みらい)()える
이런 식으로 미래를 바꾸다


両手(りょうて)(ひろ)げて 太陽(たいよう)(よう)
□ 양손을 벌리고 태양처럼
(きみ)()らすから この()をかざすよ
자네를 비추니까 이 손을 놓겠다
(なに)があっても きっといつも(がわ)
무슨일이 있어도 언제나 곁에서


(むね)(おお)きな(ゆめ)(えが)いて
가슴에 큰 꿈을 그리고
(ちい)さな努力(どりょく)するDay by Day
작은 노력의 Day by Day
目指(めざ)(さき)(はる)()こうで
목표로 하는 곳은 멀리 저편으로
でも(ちか)づいているんだStep by Step
그래도 다가오고 있어 Step by Step
(みぎ)(ひだり)()からない(とき)
오른쪽도 왼쪽도 모를때는
その()(みち)()(ひら)
그 손으로 길을 터라
()(だれ)にも()いつけない(よう)
다른 누구도 따라잡을 수 없는 것 같은
おもろいゴールが()っている
멋진 골이 기다리고 있다


(なみだ)こぼしてるお(まえ)
눈물 흘리는 너를
両手(りょうて)でギュッと(つよ)()きしめて
두손으로 꼭 껴안고
この(さき)なんべんだって(ささ)えていこう
앞으로 얼마간이라도 지탱해 가자
だから(なみだ)()いて(うえ)()こう
그러니까 눈물 닦고 위를 저쪽
(かな)しみを ()()(つよ)くなれたなら
슬픔을 이겨내고 강해진다면
明日(あした)笑顔(えがお)()いに()こう
내일은 웃는 얼굴을 보러 가자


◆すべて(つつ)()(ゆめ)(つか)()
모든 것을 끌어안는 꿈을 움켜쥐다
この()(なか)には未来(みらい)(あふ)れる
이 손 속에는 미래가 넘친다


両手(りょうて)(ひろ)げて 太陽(たいよう)(よう)
□ 양손을 벌리고 태양처럼
(きみ)()らすから この()をかざすよ
자네를 비추니까 이 손을 놓겠다
(なに)があっても きっといつも(がわ)
무슨일이 있어도 언제나 곁에서


右手(みぎて)()左手(ひだりて)()げてほら
오른손을 들고 왼손도 올려봐
万歳(ばんざい)みんなでHAPPYになれる
만세 모두가 HAPPY가 될 수 있다
そのまま(たか)()()ねてみたなら
그대로 높이뛰어본다면
(ちが)った世界(せかい)()えるから
(틀린 세계가 보이니까)
今日(きょう)というこのトキを(かん)
오늘이라는 이 따오기를 느껴요
(おも)いきり(たの)しんでいこう
마음껏 즐기자
(いや)(こと)バイバイ(しゅ)()って
싫은 일 바이바이스를 흔들어


両手(りょうて)(おお)きく()って(すす)んでいこう
□ 양손을 크게 흔들며 나아가자
(けっ)して()まらずに
결코 멈추지 않고
この()(まも)るよ (なに)があっても
이 손으로 지킬게 무슨 일이 있어도
きっといついつまでも
분명히 언제까지나


▲→TENN
▲TENN
△→センコウ
센코우
◆→KLUTCH
KLUTCH
◇→BUCCI
◇→BUCCI
▼→イトキン
→이트킨
□→全員(ぜんいん)
□ 전원





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/4161XNx21fL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,